Ulysses hozzászólásai

U
Nem:
férfi
Beállítottság:
heteroszexuális
Legtöbbet használt címkéi:
Hozzászólásai:
987 db
Ulysses
2015. augusztus 20. 19:16
Történetek: Leszbikus thriller
Nah, ma reggel elolvastam ezt a "thrillert". Nem olyan rossz, de helyenként kicsit bicegős a sztori. Szerintem nagyjából reális ez a pontszám. A helyedben egyébként nem törődnék sokat azokkal a csillagokkal. Legalább felerészben a témának szól, illetve annak, mennyire zaftosra sikerült benne a szexjelent.
Ha neked örömet szerez az írás, akkor ne a szavazatokat lesd! Ha az olvasók kedvében akarsz járni, akkor nem árt pihentetni még a fiókban lapuló írásaidat. Közben többször elővenni, átdolgozni.
Azt gondolom, ha kiszednénk ebből az írásból az összes apró hibát, megpróbálnánk minden mozzanatában életszerűvé gyúrni, akkor sem lenne nyolcnál magasabb átlaga.
Az viszont jó, hogy tele vagy ötletekkel. Írd is le mindet, de hagyj időt a kidolgozásra!
1
Ulysses
2015. augusztus 20. 18:54
Történetek: Kaland egy vonzó érett nővel
Hello, RAVETRAIN!
Az átlagos szókincset fejleszteni egyszerű dolog. Olvass sokat, de ne válogatás nélkül! Nézd meg itt a toplistás írásokat! Illetve a magas pontszámot kapott írók más műveit is.
Az elbeszélő részekből, a felvezetésből nem kell kiirtani minden összetett vagy többszörösen összetett mondatot. Az akció részben a rövid mondatokkal fokozni tudod a feszültséget, drámaiságot. Ha írás közben nem jut eszedbe igazán ütős szóösszetétel, akkor térj vissza rá később. Eleve jó dolog, ha pár napra, hétre félretesszük a "kész" írást. Utána számos hibánkat magunk is felfedezzük.
Remélem, nem kicsit fogsz fejlődni! 🙂
1
Ulysses
2015. augusztus 16. 19:19
Történetek: Kaland egy vonzó érett nővel
Kedves Lilaangyal!
A többi olvasó nevében nem nyilatkozhatok, de én Karácsony előtt sem adok több (vagy kevesebb) pontot, mint az év más részében. Hogy miért is ennyi?
Nem egyszerű a válasz, mert látszólag minden megvan az írásodban. A helyesírás is elég jó, nekem nem akadt meg a szemem hibán. Amin javítani lehetne, az a néhány szóismétlés, meg pár túlburjánzott körmondat. Még egy dolgot hiányolok, csak nehezen tudom megfogalmazni... Nem is hiányérzet... Mintha a mondatokat, szófordulatokat már láttam, olvastam volna százszor. Talán még nem találtad meg a saját stílusodat, vagy az nem forrt ki. Próbálok egy példát mondani, hátha az segít:
"Óriási orgazmusom volt." Ez így számomra unalmas. Valami megdöbbentőt kellene helyette írni. "Akkorát élveztem, mint egy póniló!" Vagy mit tudom én... valami színeset. Persze ez a te történeted, nem akarom én átírni.
Azt már csak halkan merem megjegyezni, hogy nekem abszolút nem jött át a karácsonyi hangulat.
(Én még nem pontoztam ezt a sztorit.)
1
Ulysses
2015. augusztus 13. 17:59
Történetek: A toll és a napló 1. rész
Nem rossz kezdet. Annyira nem zavaros, mert figyelmes olvasással rá lehet jönni, mi tartozik még a napló szövegéhez. Bár az ejtett hibák arról árulkodnak, kicsit elkapkodta a szerző. Amit már többeknek javasoltam, most is ajánlom. A megírt művet félre tenni pár napra, egy hétre, aztán átolvasni. Ha nincs külső segítség, akkor ezt még egyszer megismételni.
1
Ulysses
2015. augusztus 12. 20:22
Történetek: Életem legnagyobb szemétsége - Balatoni hangulat
Tömény gandalfos erotika, vágyak, szex. Eleven szereplők, jó dialógus, csipetnyi humorral. Biztos recept arra, hogy Ulysses 10-est adjon. Érdekes vállalkozás női szemszögből írni egy történetet. Nem tudom, hogyan vélekednek a hölgy olvasók. Szerintük is hiteles?
1
Ulysses
2015. augusztus 11. 18:24
Történetek: Piri nena
Tetszik ez a humoros, szókimondó stílus. Akkor sem unalmas, ha már ezerszer megírták mások valamelyik jelenetet.
2
Ulysses
2015. augusztus 11. 17:16
Történetek: Semmiség
Mekkora király egy történet! A csattanó a végén! Egyfolytában töröm a fejemet, vajon ki írhatta, mert a stílus nagyon ismerős.
1
Ulysses
2015. augusztus 7. 21:38
Történetek: Kovács család - Uncsitesó
A maga nemében egészen jó kis történet. Tetszik a kissé alpári stílusa, a humora. Friss, lendületes, jók a karakterek.
Egy átolvasást elspóroltál viszont, menet közben az elbeszélő múltról átváltasz jelenidőre, majd később vissza múltra, meg pár elütés is benne maradt. A pontozáson még agyalok, de nyolc vagy kilenc lesz.
1
Ulysses
2015. július 29. 22:11
Történetek: Cathy kalandjai 1. rész
Nos, igen, csak akkor már a fordító stílusa elfedi a szerzőét. Hm, talán majd a következőnél. A folytatását még én sem olvastam egyébként, annyira nem fogott meg a történet.
1
Ulysses
2015. július 29. 18:21
Történetek: Cathy kalandjai 1. rész
Andreas, sajnos én sem tudok angolul. Ezt a sztorit németről fordítottam.
Azt viszont elfogadom, hogy sokat kell még gyakorolnom. Ha jobban "magyarítom", akkor biztosan tetszetősebb lenne, csak nehéz eldönteni, mennyire szabad belenyúlnom az eredeti fogalmazásba.
1
Ulysses
2015. június 3. 10:47
Általános -> Hibák az oldalon
Üdv, heves!
Változó, hogy milyen gyorsan reagál az oldal gazdája. Idővel biztosan kapsz választ, bár ez az egy hónapos hallgatás tényleg extrém.
Az okára csak tippelek. Talán írtak választ e-mailben, de azt a cím elírása, vagy a spamszűrő miatt nem kaptad meg. Tapasztalatom - illetve a GyIK-ban olvasottak - szerint a beküldött írást csak akkor nem jelentetik meg, ha az túl rövid, vagy a téma nem idevaló (pl politika esszé). A hozzászólásod stílusából erre nem gondolnék. A feltöltés után amúgy kaptál visszaigazoló e-mailt? Mert abban megadják, hogy hány sztori vár éppen akkor elbírálásra. A megjelenés gyorsasága valamennyire függ a témától is, mert bizonyos kategóriákban hiánycikk a friss beküldés, másoknál meg túlkínálat lehet, ezért ott hosszabb a várakozás.
1
Ulysses
2015. április 6. 21:58
Történetek: Régi nyarak-régi szerelmek 1. rész
Mondom én, hogy profi ez a "vadász", én sajnos nem ismerem egy lentebbi hozzászóló által említett Nyírőt, nekem Rideg Sándor stílusát juttatta eszembe. Engem megvett kilóra. Naphosszat olvasnám. Egy baj van vele: végleg elveszi a kedvemet attól, hogy valaha írással próbálkozzak. Ilyen jól soha az életben nem fogok írni.
1
Ulysses
2015. április 4. 21:23
Történetek: Jó a buli - le a bugyit! 1. rész.
Nem rossz, nem jó, hanem kiváló! Eleven szereplők, jól felépített cselekmény, ügyes hasonlatok, humoros megjegyzések, ábrázolások és fordulatok. Minden van itt, ami egy igazán szórakoztató íráshoz kellenek. Jah, még egy csipetnyi szex is! Marokfegyvertől ez el is várható.
1
Ulysses
2015. április 1. 20:33
Történetek: A fal másik oldalán 1. rész
Teljesen sárga lettem. Az irigységtől, hogy valaki más írt ilyen pörgős, humoros, mégis izgató sztorit. Hús-vér embereknek ábrázolja a szereplőket, ettől hihetővé válik még a kissé extrém sztori is. Az ábrázolás alatt nem csupán a külső jegyek leírását értem, hanem a reakcióikat, szavaikat.
1
Ulysses
2015. március 30. 22:11
Történetek: Farkalat - A Szupernaturál Kuró Szága - A Szürke herceg 1. fejezet - Bellára várva
Végül csak sor került erre is...
Félve írok véleményt, mert az eredetit nem ismerem. Az egyik Alkonyat filmből láttam részletet. Nem tudom, mennyi származik az eredeti könyvből, és mennyi az, amit te tettél, írtál hozzá. Mert a "semleges" (feltételezem, ez a könyvből van) részben is láttam olyan hibákat, amiért amatőr írói honlapon ledorongolás jár: redundancia, időváltogatás, számnevek számjegyes írása. A központozás viszonylag jó, de az amúgy nekem sem erősségem.
Az akció részekkel kapcsolatban egyetlen megjegyzésem van. Nekem furcsa, mikor a testrészeket csak magukban említed. Mintha különálló tárgyak lennének. Nézzünk egy példát! "Charlie nyelve a csiklóra tévedt. " Én úgy írtam volna, hogy a nő csiklójára. Persze nem mindenhol szükséges ez.
Az alábbi esetben nagyon is jó így: "Charlie a formásan mozgó fenékre pillantott, majd „egy életem, egy halálom” elhatározással... "
A történet egészére vonatkozóan nehezen tudok bármit mondani. Mivel nem vagyok az alapmű rajongója, így ez az átdolgozás is csak egy átlagos írás az én szememben. Az én kedvenceim az életből ellesett, vagy megtévesztésig valószerű történetek. De ez nem a szerző "hibája"! Ugye, az a bizonyos ízlés dolga...
1
Ulysses
2015. március 30. 21:33
Történetek: Veszprém
Kellett nekem hozzászólni? Most magyarázkodhatok. 🙂
Kezdjük a kommenteléssel! Ha a párbeszéd első mondatához fűzül egyet, akkor kényelmesen követhető az olvasó számára, éppen ki beszél. Nem hiszem, hogy olyan fantáziátlan, ügyetlen író lennél, aki nem képes kitalálni egy szófordulatot, amivel helyettesíthető a "mondta" vagy "kérdezte".
"- Kérjünk szobaszervizt, vagy menjünk el vacsorázni? - Néztem rá tanácstalanul." Nos?
"Éva" karaktere. A 22-es hozzászólásban már próbáltam magyarázni, hogy nem vonom kétségbe a valódiságát. Szerintem mégis a hitelesség rovására ment, hogy valami szerelem szárnyán lebegő tüneménynek ábrázoltad.
Kicsit sajnálom, hogy nem ismerhetjük meg a folytatást. Ennek persze az az előnye, ki-ki a maga szája íze szerint gondolhatja tovább.
Nem szerénységből, pláne nem álszerénységből tartom magam amatőrnek. Igazából talán az erősebb önkritikám különböztet meg az itteni átlagírótól. Ha megígéred, hogy nem dicsérgetsz, akkor szabadnapomon igyekszem az írás legalább néhány részletét "lektorálni".
1
Ulysses
2015. március 30. 21:08
Történetek: Nem vagyok frigid!
Jól megírt történet. Valószerűek a szereplők, akad benne kis egyediség. A keret szerintem nem kevés, csak ha az akció részletességéhez arányítjuk. De miről is szól ez a honlap? 🙂 A cselekmény előre sejthető, mégsem unalmas. Sierra, a főhőst és a szerzőt is hozzád hasonlónak képzelem. (Dissolvedgirl, ez komoly dicséretnek számít.)
1
Ulysses
2015. március 29. 19:18
Történetek: Veszprém
Hízelgő, hogy fontosnak tartod a véleményemet. Magam is amatőr vagyok, nagyon kevés saját írásom van, és azokat jó mélyen elrejtettem. Bennem nincs meg az a bátorság, hogy kiálljak velük a közönség elé.
Az E1 előadásmóddal nincs bajom, én is így kezdtem. Megvan a maga előnye és hátránya is. Szerintem ezt a formát te jól használtad.
A kis Éva karakterében nem a hihetőséget hiányoltam. Inkább az az érzésem, hogy túlidealizált. A dialógusokban pedig az tűnt fel, hogy őt is úgy beszélteted, ugyanolyan szófordulatokkal, mint a férfi szereplőt. Ok, elfogadom, hogy ő az a lány, az egy az ötvenezerből. Viszont a történet szempontjából lett volna előnyösebb, ha a korosztálya nyelvezetét használja. A szép gondolatok maradhatnak, bár helyenként túlírtad, csöpögős lett. (Nem a lírai betűzésre célzok.) A kommentek hiányával kapcsolatban nézzünk egy példát!
"- Kérjünk szobaszervizt, vagy menjünk el vacsorázni?
- Nekem most nincs kedvem enni, inkább innék egy sört, ha nem ellenzed.
- Ez nekem is jó, én sem vagyok éhes, viszont annál szomjasabb.
- Nekem ráadásul melegem is van, könnyítek a ruházatomon - mondta és mindössze egy falatnyi tangát hagyott magán s dőlt az ölembe - simogass, szeretem a kezedet - folytatta."
A negyedik mondatból kellett visszafejtenem, hogy az elsőt ki mondta.
A "lektorálás" kicsit erős nekem. 🙂 Az amatőrségem okán. Meg az az említett terjedelem is elég ijesztő. Az időm is véges. Ideje lenne egy újabb fordításba kezdenem, mert hamarosan lejár a VIP-em.
A történet, a cselekmény egyébként tetszett. Az érzések, érzelmek, kétségek ábrázolása jól átjött. Ma - ahányszor csak eszembe jutott ez a sztori - azon agyaltam, vajon mi történhetett a továbbiakban.
Visszaolvastam ezt a hozzászólásomat, és szemet szúrt pár szó az idézetből. "...könnyítek a ruházatomon..." Ilyent nem mond egy 18 éves lány, még akkor sem, ha vegyésznek készül!!! Helyesbítek, akkor főleg nem mond ilyent. Nos, ilyenekre utaltam feljebb. (Azt hiszem, még nincs vége az írásról kezdett beszélgetésünknek.)
1
Ulysses
2015. március 28. 21:03
Történetek: Veszprém
Túl hosszú ahhoz, hogy részletesen elemezzem. (Mennyire utáltam a gimiben ezt a szót, meg magát a feladatot is!) Nagyon érdekes írás. Nekem legjobban az egyedisége tetszett. Ha kritikát szeretnél, számos apróbb-nagyobb hibát fedeztem fel benne. Ami nem tetszett: a női karakter nagyon valószerűtlen. Sok helyen álomszerűnek éreztem. A párbeszédekben spóroltál a kommentekkel. Lehet, hogy te pontosan tudtad, melyik sor, kinek a szövege, de az olvasók ritkán gondolatolvasók. Véleményem szerint egy 18 éves lány nem így beszél. Na jó, a többségük. Talán tízezerből egy ilyen lehet, vagy ötvenezerből.
Az írástechnikai hibák közül egyet emelnék ki: miért spóroltál a felkiáltó és kérdőjelekkel?
Összességében kicsit nyersnek érzem ezt az írást. Olyan értelemben, hogy nem hagytad pihenni, ülepedni, túl hamar beküldted. Helyenként, egyes fejezetek remekműhöz méltóak. Másutt meg zavaró fogalmazás, ügyetlen szórend kiált javításért, átdolgozásért.
A pontokkal ne foglalkozz! A belé fektetett munkát, vagy az értékét tekintve nálam így is kap helyet az első tízben.
1