Ulysses hozzászólásai

U
Nem:
férfi
Beállítottság:
heteroszexuális
Legtöbbet használt címkéi:
Hozzászólásai:
854 db
Ulysses
2014. január 21. 15:14
Történetek: A Hercegnő 1. rész
Nos, kérem! Nagyjából ilyen az, ha valaki tud írni.
A téma és a stílus teljes összhangban. Választékos, lenyűgöző.
Ha vannak is benne hibák, a történet lendülete elvonta róluk a figyelmemet.
A szereplők elevenek. Tökéletesnek akarnak látszani a másik szemében, igen ilyenek vagyunk.
1
Ulysses
2014. január 21. 09:12
Történetek: Minél durvább, annál jobb 3. rész
A fordítás kiváló! A sztori elég durva, ahogy ígérted. (Bár én nem az ilyen nőkre gerjedek.) A témáról már milliónyian írtak, vitáztak, azt most kihagynám. Biztosan van igény ilyenre is. (Vállrándítás.)
1
Ulysses
2014. január 20. 20:21
Történetek: Lakásavató 1. fejezet
Hm, öregszem, vagy tompulok, vagy emelkedik az ingerküszöböm?
Jó, sőt kurva jó!
Igen, ennek is van némi olcsó pornófilm szaga, de annál mégis sokkal jobb! Tudod mit? Szokásommal ellentétben erre nyomok egy 10-est.
1
Ulysses
2014. január 20. 20:04
Történetek: Gimis lányok 1. rész - A múzeumi séta
Hú, azt hittem, erről majd könnyedén írok véleményt, de nem olyan egyszerű a képlet.
A fordítás remek, le a kalappal Pavlov előtt! Igen, az nekem is gondot okoz a fordításoknál, mivel helyettesítsem a "horny", vagy éppen a "geil" jelzőt. Kanos, szexi, kívánós, izgi, kemény, vad?
Az eredeti sztori, hááát... Ízlés dolga, nekem nem jön be az ilyen "IQ light"-os szereplőkkel játszatott tucatpornó. Ettől eltekintve helyenként egész jó.(Ha a többi is efféle magasröptű alkotás, akkor nem fogom elolvasni azokat.)
1
Ulysses
2014. január 20. 19:24
Történetek: Masszázs és következményei
Könnyen felejthető egy írás. Helyenként logikátlan, zavaros. Vázlatnak jó lenne. Miért nem dolgoztad ki a párbeszédeket? Olyan érzést keltett bennem így a történeted, mint egy zöld mezőről festett kép, melynél éppen kifogyott a piktor a zöld festékekből. Sokat dobott volna a sztorin, ha kifejted a korábbi csúnya "elbánást", és az azt követő enyhülést.
A tagolás, központozás nem nagyon megy. (Vesszőhibák.) Viszont a "hangsúlyozta" szó helyes - azaz igekötő nélküli - alkalmazásáért csillagos dicséretben részesítelek! 🙂
Használd ki az írásodért kapott 30 napos VIP-et, olvass sokat az igényes íróktól!
1
Ulysses
2014. január 19. 19:51
Történetek: Édes sokas 1. rész
Sierra, Drága!
Azt hiszem, régen már megmutattad nekem ezt az írást. Bár vonakodva, mert rám fogtad, hogy nem vagyok vevő a túlzásokra. Bevallom, nem emlékszem, milyen benyomásaim voltak akkor. Talán öregszem, vagy átneveltél kicsit? Most én is nagyon visszafogottnak éreztem ezt a sztorit. Részben egyetértek Pavlov véleményével, aki bevállalósabb szöveget kér. Egy ilyen témához, ami az átlagember számára extrém, illene az a stílus. Jó, tudom, ez olyan igazi sierrás írás. Kellemes, érzéki, ránk bízza a részletek elképzelését a szépen megrajzolt keretek, háttér mellett.
Azt hiszem, elolvasom a folytatást is. 😉
1
Ulysses
2014. január 19. 19:21
Történetek: Bíztató szavak
Kedves Céltábla!
🙂
Igyekeztem tárgyilagos lenni a hozzászólásommal. A témát - ami egyébként valóban nem a kedvencem - nem is érintettem. Egyszerűen a fogalmazás, a gondolatfűzés, a párbeszédek milyenségére utaltam.
Veled egy véleményen vagyok abban, hogy az aktusig vezető út sokszor izgalmasabb, érdekesebb, mint az azt követő szex. Csakhogy Neked pont ezt nem sikerült jól átadni. Az anya és fia párbeszéde mesterkélt. Genius33 jelzője sajnos nagyon illik rá.
Ne érts félre, nem akarlak lebeszélni az írásról! Igazán jó tanácsot sem tudok adni. Esetleg egyet, olvass sokat! Nem tudom, milyen témákat kedvelsz. Ha a könnyebb irodalomhoz húz a szíved, akkor Wilbur Smith, Stephen King, Leslie L. Lawrence könyveivel próbálkozz. Letehetetlen regényeket írtak. Vagy az itteniek közül azokat, akik egyöntetűen jó kritikákat kaptak. Ha nem érzed meg a különbséget Kilián Wanda, vagy Vera és a Te írásod színvonala között, csak akkor van gond. Akkor valóba nem kellene erőltetned az írást. Jó tanulást!
1
Ulysses
2014. január 18. 20:33
Történetek: Bíztató szavak
Újabb példa arra, hogy önmagában a szinte hibátlan helyesírás semmit sem ér. A tartalomra esetleg egy elégségest kapnál. Olyan lapos, színtelen, erőtlen a történet. Egy-két szigorú kritikus tömören megfogalmazta már, hogy olyan kisiskolásfantázia szintjén van. Egyet kell értenem velük.
1
Ulysses
2014. január 16. 18:01
Történetek: Carol masztija
Érzékletes. Az én ízlésemnek kicsit tömény, de igazán remek írás. Szép mondatok, ügyes szófordulatok, választékos fogalmazás.
Meg is nézem mindjárt, írt-e valami mást is Shavo.
1
Ulysses
2014. január 15. 21:01
Történetek: Két rosszlány
No, erre azt tudom mondani, hogy mitől lettél ilyen vajszívű Sierra? Picit sok a szóismétlés? Kurva sok a szóismétlés. Meg miért is van teljesen rendben? Olvass pár sztorit például Gandalftól! Na azok teljesen rendben vannak.
Kedves Sztbali!
Bocsánat, hogy itt vitatkozok egy - amúgy kedves - ismerősömmel!
Elhiszem, hogy saját művedet, gyermekedet felértékeled. XXIII. István pedig kegyetlen őszintén mondta ki véleményét. Talán - de csak talán - nem olyan végzetesen rossz írás. Én ugyan nem gondolom nyakatekertnek, de helyenként valóban magyartalan, zavaros, pontatlan.
Nem akarom ízekre szedni, csak egy példa:
"A főiskolába már egy ideje barátnő nélkül jártam." Tudod, a főiskolába én is barátnő nélkül jártam. Mert az akkori barátnőm dolgozott, és nem a főiskolán. Mondhatod, hogy ez szőrszálhasogatás. Meg ki is lehet találni, valójában mire gondoltál, mikor leírtad ezt a mondatot. Csakhogy az ilyenek miatt kapod a leminősítő jelzőket.
Ez a "rosszlány" elnevezés is zavaró. Ezek a lányok prostituáltak voltak, vagy miben állt a rosszaságuk? Ahhoz képest Karolát visszahúzódónak írod le. Persze, sikerült kihámoznom, hogy talán mégsem hivatásból, pénzért szexeltek veled, csak később lettek kurvák.
Sajnos a történet magva nagyon is valós alapokon nyugszik. Számos példával találkozhattunk már, akár Havas tanár úr könyvében. Tehát az életszerűtlenséget nem lehet ráfogni.
1
Ulysses
2014. január 15. 19:51
Történetek: A nem várt kolléganő
Mivel olyanok írtak ide hozzászólást, akiknek adok a véleményére, vettem a fáradtságot, és megpróbáltam végig olvasni. Nem sikerült. Úgy jártam vele, mint egy gyenge közepes pornófilmmel, amiben 12 percen keresztül csak a be-ki, be-ki látható a képernyőn. Belepörgettem, azaz átugrottam néhány bekezdést.
Valóban nem olyan szörnyű rossz. Vannak benne egészen jól sikerült részek, másutt viszont pocsék.
Unalmas, pár szóval összefoglalható a cselekmény. Vetkőzés, szopás, dugás, élvezés. Tényleg olyan, mintha egyszerűen leírtad volna, mi látható annak a tucatpornónak a képkockáin.
Zsuzsi monológja a munkatársnő beszervezéséről... Hm, a számat félrehúzva fintorgok.
A fürdőszobai jelenet egyes részei, a rajtakapott srác, a helyzet leírása viszont egészen jó. Érdekes színt visz a történetbe, szinte egyedivé teszi.
A helyesírás - bár nem hibátlan - kiemelkedik az utóbbi időben megjelent silány írások közül. Sajnos ez önmagában kevés. Ettől nem lesz érdekes, vagy izgalmas a sztori.
Szóval, fantáziának elmegy, de irodalmi értéke nagyon kicsi. (Egy laikus véleménye.)
1
Ulysses
2014. január 11. 20:22
Történetek: Egy tragikus szerelem
Meredek sztori, mintha az élet írta volna. Itt-ott kicsit olyan, mintha máshol látott, olvasott sablonokból épülne, mégis megdöbbentő. Bár ebben a formában kicsit kilóg a legtöbb itteni írás közül. Érdekes gondolatokat vet fel. Hazugság vagy őszinteség? Ha korábban felvállalják a kapcsolatukat, biztosan nem kell három embernek meghalnia. Bár a párjuk, gyerekük életét alaposan feldúlták volna vele. A férfinek ennek a tragédiának a terhével kell tovább élnie. A tragikus kimenetel előtt tett vallomása után maradt volna esély, hogy felesége megbocsát neki. Ám a történtek után ennek nagyon kicsi valószínűsége maradt. Tehát haláláig őriznie kell titkát.
1
Ulysses
2014. január 11. 19:51
Történetek: Vannak még csodák
Vannak még csodák, vannak még, akik tudnak írni. Szinte hibátlan. Bár a cselekmény lineáris, mégis sikerült feszültséget csempészni bele. Szépek a képek, amiket elénk varázsol. Jók a dialógusok, remek a nyelvezete.
Az első benyomásom nekem is az volt, hogy nagyon jó. Helyenként elnagyoltnak tűnt, például Márk vallomásának körülményei, de egy összességében romantikus sztoriban ez elmegy. Máshol pedig furcsán hangzott egy hosszú mondat a férfi szájából. Nem hinném, hogy létezik pasi, aki ilyent mond az első szeretkezés előtt: "Lassan akarok veled szeretkezni miközben birtokba veszem a tested... " Egy író esetleg leír ilyent, mint a szereplőjének a gondolata, de kimondatni vele...
Nah, elég a szőrszálhasogatásból! Igényes, kellemes történet! Magasabb pontszámot érdemelne.
1
Ulysses
2014. január 11. 19:21
Történetek: Első félrelépésem 2. rész
Tudod miért kisebb ennek a résznek a pontátlaga? (Nem, nem én voltam. Én egyiket sem pontoztam.) Mert ez nem sikerült olyan jól, mint az első rész, elkapkodtad. Persze, gondolom magukkal ragadtak az érzések, emlékek írás közben. Érezni a vágyat, a lendületet, csak ez sajnos a minőség rovására ment. Még így is remekül átadtad a hősnő (saját magad) esendőségét, kételyeit. Érezni a helyzet súlyát, a szereplők félelmeit, örömeit. Rácsodálkozásukat, mi is történt velük. Ezektől a dolgoktól lesznek valósak, elevenek.
Ám a fogalmazás sokat ront az értékén. Kár érte! Gondolj bele! Ha két étterem közül választhatsz, melyikben ennél szívesebben? A példa kedvéért mindkettőben ugyanolyan jó a konyha. Az egyikben rongyos az abrosz, vízkőfoltos a pohár és az evőeszköz, tiszta, de gyűrött a szalvéta, kicsit csorba a tányér széle, a villanykörték fele kiégett. Míg a másikban hibátlan a teríték, csillognak az evőeszközök, ragyognak a poharak és a lámpák. Minden olyan, mintha a kedvedért vettek volna újakat.
Én úgy gondolom, ezért fontos a történet tálalása. Hiszem, hogy menne ez neked jobban. Ha van még folytatás, arra is kíváncsi vagyok.
1
Ulysses
2014. január 10. 21:16
Történetek: Első félrelépésem 1. rész
Szerintem is egészen tűrhető. Csak az a nyomorult helyesírás... Időnként fellépett a "macska fel van mászva a fára" effektus. Viszont maga a sztori rendben van. Az időrenddel sincs gond, én a helyén találtam. A bevezetés kicsit zavaros, de második olvasásra kihámoztam, mit akart mondani a szerző.
A történet pedig attól jó, hogy megismerhetjük belőle "evica" vívódását, a benne dúló érzéseket, ahogy a józan esze próbál küzdeni a testét perzselő vágy ellen.
A szerkesztés nagyon ráférne amúgy. Ha nincs olyan, akivel kijavíttasd, akkor a következőt ajánlom! Megírás után ráküldeni a szövegszerkesztő helyesírás ellenőrzőjét. Kijavítod, aztán félre teszed 2-3 napra. Szép lassan olvasd át akkor újra! Hidd el, megint találsz majd benne hibákat!
Nem olyan rossz egyébként, mert például nem vettem észre benne idegesítő szóismétléseket. Inkább csiszolgatni kell, legfeljebb néhány helyen faragni. Mindjárt olvasom a folytatást is...
1
Ulysses
2014. január 9. 12:48
Történetek: Életem legforróbb puncija
Nah, írok ide pár sort, hogy a fórumban kerüljön ismét terítékre. Talán akad pár olvasó, aki - hozzám hasonlóan - a hozzászólások alapján válogat olvasnivalót. Kicsit sajnálom, hogy végül nem 10 pontot adtam, mert azóta annyi silány írás került ki, hogy ez világít közöttük. Paja, írj még!
1
Ulysses
2014. január 9. 09:54
Történetek: Adatok
A történet cselekménye, az alaphelyzet meglehetősen hétköznapi. Egy ügyes író még ebből is kihozott volna valami érdekeset. Most ez nem sikerült. Ráadásul az a rengeteg hiba. Tudom, a Word sem egy csodaszer, most azonban legalább a hibák javát kiszűrte volna. (Megnéztem.) Lehet, hogy én vagyok túlérzékeny, de számomra illúzió romboló a nyelvi igénytelenség. "Nem-e gond az..." Visítani tudnék! Nem lesz-e gond az...
Egyetlen mentséget találtam csak a szerző számára. Elképzeltem, hogy valójában nem nő, hanem valami saját magát fantáziadúsnak képzelő fickó.
Nincs pont, sem tíz, sem egy.
1
Ulysses
2013. december 27. 19:01
Történetek: Asztal három főre
Akkor ez most fordítás, vagy csak beszkennelted a könyv néhány lapját? Nem volt egy ötszázasod SMS-re? Vagy esetleg te vagy az eredeti szerzője, kiadója? Törté-netet nem is kérdezem ezekről, mert szerzői jogok terén nagyon rugalmas, én meg nem értek hozzá.
1
Ulysses
2013. december 27. 18:54
Történetek: Egy megállapodás Dannyvel
Most már csak azt nem értem, hogy a pék vasporos faxában lett mégis ilyen átlaga ennek a "műnek"? Vagy a többség elolvasta inkább az eredetit?
Jaaa, mert anya-fia? Hm, szegénységi bizonyítvány. (szellemi)
1
Ulysses
2013. december 21. 20:15
Történetek: Muszak utan
Végigolvastam, de nem volt könnyű. Papi remekül összefoglalta a hibákat. Azzal egészíteném ki, hogy a bevezetés egészen ígéretesnek tűnt, ám a folytatást elkapkodtad. Az ékezetekről meg annyit, én is külföldről írok, egy eredetileg német billentyűzetű gépről. Nem pontozom. Szerintem 1-nél több, mert akadnak itt még ennél sokkal rosszabbak.
1
Ulysses
2013. december 13. 22:25
Történetek: A nevetős tanárnő
Paja, jössz eggyel PPBS88-nak, mert a hozzászólása miatt kezdtem olvasni ezt a sztoridat. Szokásommal ellentétben, már két bekezdés után nyomtam egy tízest. 😀 Szórakoztató, színes fogalmazás. Hús-vér figurák, tapintható idomok, cseppnyi romantikával fűszerezve. Jó a recept, jól sikerült a főzés, és a tálalás is rendben van.
1
Ulysses
2013. december 12. 00:05
Történetek: Átváltozás 1. rész
Részlet egy "nőbarátommal" folytatott beszélgetésből:
S: ...viszont Gandalf tényleg nagyon jó! Ma olvastam tőle kettőt.
U: Én csak az ősziléset.
S: Az átváltozás 1.-2- re gondolok. Brutálisan jó írások.
U: Most néztem bele. Elég durva helyzet. Szerintem részben átélte a pasi.
S: Szerintem is. Így nem lehet valós élmény nélkül írni.
U: Ha mégis, akkor viszont igazi író, nem itt lenne a helye.
S: Hát ez az!
U: A kisebb hibákból viszont azt sejtem, amatőr író, csak nagyon jó.
Bár a nyomtatásban megjelenők között vannak sokkal több hibával írók, és kifejezetten ócska történetek.
1
Ulysses
2013. december 11. 19:13
Történetek: Életem legforróbb puncija
Tényleg jó. Töröm a fejemet, mi fogott meg benne. Az egyszerűsége, a természetessége? Nem tudom megfogalmazni, csak az az egy gondolat kering bennem, hogy jó. Igen, én is rövidnek érzem, de csak azért, mert szívesen olvastam volna tovább, élveztem volna az írás hangulatát. Azért így is kerek a történet, találó a cím, elevenek a szereplők. (Egy átolvasást még elbírt volna a szöveg.) 9 pont
1
Ulysses
2013. december 10. 20:47
Általános -> Hibák az oldalon
Kedves Törté-net!
Én is azt ajánlottam a valódi szerzőnek, hogy e-mailben keressen meg, mi is legyen a sztorijával.
Nem ismerem a kapacitásodat, technikai lehetőségedet a beküldött történetek eredetének vizsgálatával kapcsolatban. Gondolom, ha én mint teljesen laikus nagyjából 30 perc alatt kiderítettem 3-4 sztoriról, hogy máshonnan csente a beküldő, akkor talán egy ilyen oldal üzemeltetőjének is menne.
Végül egy költői kérdés.
Mit szólnak az emelt díjas SMS-ért VIP tagságit váltók, hogy a pénzükért itt olyan sztorikat olvashatnak, amik más oldalakon ingyen elérhetők?
1
Ulysses
2013. december 6. 00:45
Történetek: Véletlen találkozás 1. rész
Ha megfogadod, akkor szívesebben fogom olvasni későbbi történeteidet. Ha nem, akkor továbbra is könnyű lesz felismernem a meséidet.
Mesék, olyan meseszerűek. Mintha álomvilágban lebegnének a szereplőid. Csak jók vagy gonoszak lehetnek. A valódi emberek nem ilyen egyszerűek.
Hagyd el az ilyen mondatokat: "Hazaértek. Nekiláttak. Megebédeltek, és elmosogattak." Vagy próbáld leírni, kiszínezni ezeket a hétköznapi mozzanatokat! Hiszen a tájleírás megy, több írásodban is láttam.
Figyelj arra, hogy minél kevesebb legyen a szóismétlés! A kész írást pár nap múlva olvasd újra, akkor magad is észreveszed ezeket! Például: "...ott álltak a tisztáson, a lány a fiú elé állt..." Miért nem azt írtad, hogy a lány a fiú felé fordult?
Volna még számos észrevételem, ha érdekel, szívesen leírom azokat is.
Nem fogom lepontozni, ne félj! Adok rá egy 8-ast, mert olyan bájos meséket írsz. Olyan lágyan simogatókat. Lehet durván, keményen simogatni is? Az unalmas "lágyan" helyett írhatod az "alig érintve", vagy az "érzékien" kifejezéseket. Nah, tényleg befejezem.
1
Ulysses
2013. december 5. 20:51
Történetek: Vele...
Lapos, és színtelen. Unalmas, ezerszer ismételt mondatokból összedobált írás. Még egy pornófilm forgatókönyve is fantáziadúsabb. Legalább a helyesírást szerettem volna megdicsérni. Aztán egyetlen mondaton belül így következtek a kötőszavak. "hogy..., és hogy..., hogy..."
El is ment a kedvem az olvasástól.
2
Ulysses
2013. december 1. 21:32
Általános -> Hibák az oldalon
Kedves Törté-net!

Ma végigolvastam ennek a topiknak az 57 oldalát. Arra kerestem választ, hogyan kezelitek a "plágium" dolgot. Igen, elismerem, hogy elhamarkodottan tettem azt a "vállvonogatós" megjegyzést. Egy kérdésre mégsem kaptam választ. Azt látom, hogy lelkes segítők, duplázás vadászok segítségével hatékony harc folyik az oldalon belüli lopások megakadályozásáért. Mi a helyzet a máshol (ingyenesen) megjelent történetek - gyaníthatóan VIP szerzés céljából - való lopásával, feltöltésével?
Például némi kutakodást követően, és egy egyszerű e-maillel sikerült kiderítenem, hogy "tomjoe" A tanárnő nyeli a spermámat sztoriját valójában Zero-eco86 írta és jelentette meg a Történetek.hu oldalon Katalin tanárnő címmel. Vagy "lokil15" Az iskola fekete királynője szintén lopás eredményeként került fel erre az oldalra, ugyancsak a fenti szerző munkáját használva VIP szerzésre.
1
Ulysses
2013. november 30. 23:20
Történetek: Erotikus szakmák 5. rész - A hajókertész
Van stílusa, meg kell hagyni! Képzelem, hogy sokakat irritál a nyers valóságábrázolás. Ám ettől még maga a történet remek munka!
Ismét egy példa, hogy a szavazatok átlaga köszönő viszonyban sincs a mű valós értékével. Ezt lehet olvasni! Nem vágnak orrba a hibák, az ügyetlen szóismétlések. A karakterek elevenek. Ha lesz időm, a többit is elolvasom.
1
Ulysses
2013. november 30. 23:10
Történetek: Negyven évvel ezelőtt 1. rész
Osztom joozsi véleményét. Van kis javítanivaló ezen az íráson. Érdemes ám többször átolvasni közlés előtt, az írás befejezése után kicsit pihentetni, utána átnézni. Hidd el, magad is kiszúrsz majd több hibát!
1
Ulysses
2013. november 30. 22:07
Történetek: Ismerekedés, találkozás
Jó ez bizony! Jó írás. Életszagú, hihető. Jól átjön a szereplők félelme, vonzódása, vágya.
Véleményem szerint kicsi az esély folytatásra, ha a megjelenés óta eltelt 10 év nem volt elég a szerzőnek. Az átlagban szereplő pontnál azért többet ér ez a sztori.
1
Ulysses
2013. november 30. 21:35
Történetek: Igaz is lehetne! 2. rész
Nem rossz, de nem is jó. Szerkesztés: fél pont, helyesírás: talán egy, a stílus: hm, hagyjuk...
Gyerekekről szól, de nem kellene ilyen gyermeteg szinten leírni. Kár érte, mert akár élvezetes történet is kerekedhetett volna belőle!
Sajnos a többi részhez már nem lesz türelmem.
1
Ulysses
2013. november 30. 21:18
Történetek: Igaz is lehetne! 1. rész
Aranyos kis történet. Viszont a stíluson, helyesíráson volna mit csiszolni.
Nem volt annyira szörnyű, hogy elvegye a kedvemet a folytatások elolvasásától. Bár attól elég messze van, hogy 10 pontot adjak rá.
1
Ulysses
2013. november 29. 18:10
Történetek: Pajzán mesék: Holle anyó
Tudom, hogy gyenge kis sztori. Ezért is nem a VIP részbe került. Az eredeti mű sem kapott valami fényes értékelést. Ám a szerző többi mese-átirata sokkal jobbnak ígérkezik. Ez amolyan tesztféle, ha nem bukik nagyot, akkor fordítok más pajzán mesét ettől a írótól. A Jancsi és Juliskát olvastam tőle, a besorolásával viszont gondban vagyok. Talán a családi és humor címkét kaphatná.
1
Ulysses
2013. november 27. 21:32
Általános -> Hibák az oldalon
Kedves Törté-net!

Nem szeretnék kötözködni. Már csak azért sem, mert rendkívül gyorsan és hatékony kezelted a felmerült problémát. Úgy érzem, nem írtam semmi sértőt. Azt elismerem, hogy annál inkább gondoltam ilyeneket. A "jutalom" 30 napos VIP tagságit is nagyon szépen köszönöm, de kényelmetlenül érzem magamat miatta. Mint a lentebbi hozzászólásomban jeleztem, az említett történet más néven és címen való ismételt megjelenését többen is jelezték, még akkor, talán tavaly, az adott sztori hozzászólásai között. Igaz, nem mindenki nevesítette a forrást, vagy korábbi szerzőt. Szerintem őket illetné inkább a "jutalom".
Nah, azért nem kell szomorkodnod, mert egy dologban elégedetlenkedtem! 🙂
További sikeres szerkesztést!
P.s.: Elküldés előtt még a megszólításban írt "tisztelt"-et is átírtam "kedves"-re.
1
Ulysses
2013. november 27. 19:02
Általános -> Hibák az oldalon
Még egyszer tomjoe-ról.
Egy egyszerűnek látszó lopást miért tartom az oldal hibájának? Mert Justine 2010-ben Füstbe ment terv címen megjelent történetét később ez a "derék" (be)szerző sajátjaként tette fel ismét Kalandjaim címmel. Megjegyzem, hogy az egyezést többen említették az utóbbi, azaz ismételt történet hozzászólásai között.
A szerkesztő meg csak ül kezét széttárva, vállát vonogatva? Hát a... Nem, nem ér annyit, hogy felhúzzam magamat. A fórumokat olvasgatva azt reméltem, hogy az ilyen lopócskázás, idegen tollakkal ékeskedés már a múlté ezen az oldalon. Elszomorít a dolog, nagyot csalódtam, a Törté-net gazdájában is.
1
Ulysses
2013. november 26. 19:54
Történetek: A Deszka :D
Eredeti, szellemes. Igen, szórakoztató ez az önironikus hangnem. Másnál is láttam ilyen stílus elemeket, de valahogy mégis egyedi.
Szerencse, hogy a véletlen-generátor bedobta az ajánlások közé.
1
Ulysses
2013. november 26. 18:43
Történetek: Kórházi történet
Papi nagyon kíméletesen fogalmazott. Sajnos nem elég rövid a történet, képtelen voltam végigolvasni. Folytatás ebből? Legyen, talán a második nekifutás jobb lesz. Tényleg nagy kár az alapötletért az elnagyolt, kisiskolás fogalmazás miatt.
1
Ulysses
2013. november 24. 19:25
Történetek: Halloween szex
Nem érdekel, hogy 13-as lesz a hozzászólásom sorszáma. Nem érdekel, hogy olvasása közben kihűlt a forralt borom. Nem érdekel, hogy a humor, a nevetés lohasztja a libidót. Nem érdekel, hogy kinőttem már a burleszk élvezetéből. Nem érdekel, hogy egy nő képes ezerszer jobban írni nálam.
Feledhetetlen perceket okozott ez az írás! Fergeteges! Vajon ír még manapság is a szerzőnő? Nagy kár volna, ha nem. Szokásomtól eltérően erre szavazni fogok. Természetesen 10-es.
1
Ulysses
2013. november 22. 19:13
Általános -> Mi kéne még az oldalra?
Tisztelt Peter Hun!
Kaptál bármiféle választ a 2013.10.27-én 13:42.kor írt hozzászólásodra? Kifejtetted más fórumban az ötletedet? Miért nem teszed meg itt azt a felhívást?
1
Ulysses
2013. november 22. 19:07
Általános -> Írók/fordítók
Üdv!
Lazlo89, arra nem gondoltál, hogy te magad folytasd valamelyiket, ha annyira tetszik? Mozifilmeknél is gyakori, hogy az x-edik folytatáshoz más forgatókönyvírót kérnek fel.
Tényleg, itt mi a "jogi helyzet" továbbgondolásra érdemes, ám a szerző által régóta nem folytatott sztorikkal? Nyilván az előzmények megjelölésével, arra hivatkozva felhasználhatók a szereplők, a helyszínek?
1
Ulysses
2013. november 16. 19:06
Általános -> Társalkodó - bármiről
Nah, talán ide illik az álmélkodásom, hiszen a cím: "-bármiről".
Most, nagyjából két hónap után jöttem rá, miért véleményeznek néhányan oly' lelkesen, bár többnyire szűkszavúan. A T pontok miatt! Nem tudtam, hogy az efféleképpen szerzett pontok is VIP tagságira válthatóak. Én meg ehelyett kemény izzadtam a fordításokkal. 🙂
Elismerem, nem haszontalan az a hozzászólós rész, én jobban adok néhány véleményre, mint a szavazások pontátlagára. Más hasonló oldalakon tapasztaltak alapján azt látom, bizonyos témák egyszerűen népszerűbbek, és ezzel eleve magasabb pontszámokat érnek el. Hm, ez van...
1
Ulysses
2013. október 16. 16:34
Történetek: A mostohaanyám titka
Sajnos folytatással nem tudok szolgálni, legalábbis eddig az eredeti szerzője nem írt folytatást. Annak ellenére sem, hogy a sztori végét nyitva hagyta. Ha megjelenik a sztori folytatása, akkor sem biztos, hogy lesz elég erőm, türelmem fordítani, mert ezzel a résszel is nagyon megszenvedtem. Tele volt helyesírási hibákkal, a központozást csak hírből ismeri a szerző, helyenként átugrik egyes szám első személybe, máskor meg az időket keveri össze. Pl. az eredeti első mondatában későnyári nap szerepel, míg a záró bekezdésben még előttük áll a nyár.
Viszont találtam más fordításra érdemes történetet is azon az oldalon. Majd igyekszem, bár a családi kategória elég távol áll az én ízlésemtől.
Még valami! Ha nekem kellene pontozni, max 3-at adnék rá. Azt is csak azért, mert nem kevés munka fekszik benne. 🙂
1
Ulysses
2013. október 3. 19:09
Történetek: Különleges szexélményeim 26. rész
Mi lesz sboy, ha összejön a 8 pont? Valaki beígért érte egy szopást neked?
Ezzel a nyomulással nem kapsz reális értékelést. Máshol említettem, elvétve pontozok. Most kivételt teszek, mivel szépen kérted. 2 pont, na jó 3, mert olvastam ennél rosszabbakat is itt.
Unalmas, tele hibákkal. Nyelvtani stilisztikai, fogalmi hibákkal.
Tudod, ez egy jó kis sztori, ha a kocsmában meséled a haveroknak. Ott elmegy, sőt simán megkapod tőlük az áhított 8 pontos átlagot.
El kell ismernem, nem olvastam végig. Zavartak a hibák, és unalmasnak éreztem. Sajnos máshol is gyakran találkozni ilyen zavaró megfogalmazásokkal. Persze, igazi szexbomba lehet a szóban forgó csaj. Én mégis csak szánni tudom azokat, akik ennyitől szerelembe esnek. Szerintem összetéveszted a szerelmet azzal, ha feláll a farkad.
"Egyelőre" (mert így kell írni abban a mondatban is, ahol helytelenül használtad az "egyenlőre" szót) ennyit a véleményemből. Nem szeretném ízekre szedni ezt az epizódot, mert sok ennél is silányabb írással találkozhatunk itt, amik jobban rászolgálnak a leminősítésre.
1
Ulysses
2013. október 1. 14:56
Történetek: Péntek délután három
Rendben "papi", hiszek neked. Elolvasom...
Nem vertél át. Tényleg nagyon jó. Minden a helyén van benne. Talán, az anál kicsit túlzás volt, de még az is illeszkedett a történet egészéhez.
Ha nagyon kötözködni akarok, csak annyi hibát találtam, hogy még egy átolvasás, kis szerkesztés utána tökéletes lenne. Akkor 11 pontot is adnék rá, így csak 10.
A szerző nagyon profinak tűnik, mind a szexben, mind az írásban.
Mindjárt nézem is, miket írt még Suguru.
1
Ulysses
2013. október 1. 14:30
Történetek: Férfiavatás 2. rész
A fenti sztori előzményéhez írt hozzászólásokat olvasva nem gondoltam akkor, hogy gaborthefirst véleményét osztom majd később. Íme, máris élnem kell a tévedés jogával. Teljesen egyetértek azzal, amit itt a 14-es hozzászólásban írt.
Sőt, szeretném felhívni a figyelmet arra, hogy a parton meglesett jelenet leírásánál számomra kilógott a lóláb. A szereplők szájába adott párbeszéd inkább emlékeztetett a későbbi évtizedekben elterjedt pornófilmek és írások nyelvezetére, fordulataira. Önmagában nincs ezzel különös baj, nagyon is izgalmasan tárta elénk a szerző a fantáziáját. Mert a nyakamat rá, hogy az eredetihez képest alaposan kiszínezte itt a történteket.
A történet eleje igazán remek. Hamar megfejtettem a trükkjét. Tágabb szülőföldemről származó kiváló magyar író, Fekete István stílusára emlékeztet. Varázslatos.
A történet harmadik részében valóban túlzott hangsúlyt kapott a legtöbb fiatal életében komoly szerepet játszó hokizás. Úgy gondolom, jelen esetben is igaz a közhely: a kevesebb több lett volna.
Author04, fel a fejjel! Szerintem jól írsz, legalábbis olvasásra érdemesen. És kíváncsian várom, hogyan is lett férfivá Sankó.
1