Kérjük, az oldalra történő belépés előtt figyelmesen olvasd el az alábbiakat!
Az oldal erotikus tartalma miatt csak 18 éven felülieknek ajánlott! Az oldal tartalmai az Mttv. által rögzített besorolás szerinti V. vagy VI. kategóriába tartozik, és a kiskorúakra káros hatással lehetnek. Ha korlátoznád a korhatáros tartalmak elérését a gépen, használj szűrőprogramot.
A weboldalon cookie-kat ("sütiket") használunk, hogy biztonságos böngészés mellett a legjobb felhasználói élményt nyújthassuk látogatóinknak. (További információk)
Szerintem egyáltalán nem tükrözi kort. Senki nem szólított senkit elvtársnak a párton kívül. Aztán '78-ban már sehol nem voltak néprádiók. Javarészt BRG meg Videoton rádiókat használtunk. Ezek nélkül jó kis történet lehetett volna.
Köszönöm a kritikát! Valóban, volt olyan elírás, amit csak ma vettem észre. Az érthetőségről annyi, hogy nehéz magamat korrekturázni. Mások erre is jobban figyelek.
Egy apró hiba. Keleti György 1994-1998 között volt Honvédelmi miniszter. Ekkor már régen nem elvtárs volt a megszólítás a Magyar Honvédségnél. Ez a megszólítás 1989 júliusában változott "bajtárs"-ra, majd rá kb. egy évre "úr"-ra.
Pl: Nevetett, és a regényt, a hálóingét és az én heverő nadrágomat félredobta egy felnőtt kikapcsolódás kedvéért... Felnőtt kikapcsolódás? Érthető, mi akar ez lenni, de a magyarban nem használunk ilyen nehézkes kifejezést. Angolban oké, de az egy másik nyelv Olvasd át a fordítást és gondold el, hogyan mondanád azt a kifejezést magyarul. Azért összességében jó a fordítás, de lehetne még jobb.