Behavazva 1. rész
Megjelenés: 2024. december 4.
Hossz: 16 890 karakter
Elolvasva: 1 461 alkalommal
Egy kis matrac előtt állunk, ami mindössze százhúsz centi széles, és két gyapjútakaró van ráterítve.
– Hát! Ez lenne az. Bújós lesz, de meg tudjuk oldani! – magyarázza a szomszédasszonyom egy ismert politikusnőt* utánozva.
[* Az eredeti szerzője itt A. Merkel szlogenjére utal: „Wir schaffen das! ”]
Ez azon pillanatok egyike, amikor az ember egy kicsit úgy érzi, hogy rossz filmben szerepel. Minden kissé elmosódott: a körvonalak, a hangok, a saját egyensúlyérzéked.
Hogyan kerültünk ebbe a helyzetbe?
Janának hívják, negyven éves és a feleségem legjobb barátnője. Ha két nő ilyen szoros kapcsolatban áll egymással, a család többi tagjának nincs más választása, mint függelékként csatlakozni ehhez a barátsághoz. A gyerekek egy óvodába járnak, gyakran megyünk együtt kirándulni, rendszeresen együtt kávézunk, és még sok minden más.
Jana nemrég örökölte azt a hegyi kunyhót, amelyben jelenleg ezt a szánalmas alvó alkalmatosságot nézzük. Segítek ennek a kunyhónak a felújításában, hogy cserébe évente három-négy hetet tölthessek ott a családommal. Jó üzlet.
A szállás még csak félig készült el. A kályha működik, a fürdőszoba elvileg használható, de a víztartályt csak jövő tavasszal töltik fel teljesen. Szerencsére a generátor működik, de az üzemanyaggal takarékoskodni kell. A konyha és a szobák is lakhatóak, de a bútor még hiányzik. Ma tulajdonképpen csak téliesíteni és kitakarítani kellett volna a kunyhót. Jana férje egy pihenőnappal jutalmazta magát a mintegy öt kilométerrel távolabb, a völgyben ötszáz méterrel lejjebb fekvő faluban. A feleségem és az összesen négy gyerek társaságában.
– Akkor aludjunk egy kicsit! Felnőtt emberek vagyunk, egymás mellett tölthetjük az éjszakát anélkül, hogy bármi bajt okoznánk. Vagy ez problémát jelent neked? – kérdezi tipikus konfrontáló, ironikus modorában.
Valójában nem szeretem őt különösebben, és ez kölcsönös. Az első pillanattól fogva bizonyos bizalmatlanság és gyanakvás volt közöttünk. Mintha két egyenlő pólus találkozna, és folyamatosan taszítaná egymást, bármit is csinálsz. Normális körülmények között vagy teljesen figyelmen kívül hagytuk volna egymást, vagy verbálisan támadtuk volna a másikat. De a közte és a feleségem közötti barátság olyan erő, amely megköveteli, hogy kulturáltan viselkedjünk egymással. Annyira kulturáltan, hogy megállapodtunk abban, a munka többi részét itt fent együtt fogjuk elvégezni.
– Hát! Ez lenne az. Bújós lesz, de meg tudjuk oldani! – magyarázza a szomszédasszonyom egy ismert politikusnőt* utánozva.
[* Az eredeti szerzője itt A. Merkel szlogenjére utal: „Wir schaffen das! ”]
Ez azon pillanatok egyike, amikor az ember egy kicsit úgy érzi, hogy rossz filmben szerepel. Minden kissé elmosódott: a körvonalak, a hangok, a saját egyensúlyérzéked.
Hogyan kerültünk ebbe a helyzetbe?
Janának hívják, negyven éves és a feleségem legjobb barátnője. Ha két nő ilyen szoros kapcsolatban áll egymással, a család többi tagjának nincs más választása, mint függelékként csatlakozni ehhez a barátsághoz. A gyerekek egy óvodába járnak, gyakran megyünk együtt kirándulni, rendszeresen együtt kávézunk, és még sok minden más.
Jana nemrég örökölte azt a hegyi kunyhót, amelyben jelenleg ezt a szánalmas alvó alkalmatosságot nézzük. Segítek ennek a kunyhónak a felújításában, hogy cserébe évente három-négy hetet tölthessek ott a családommal. Jó üzlet.
A szállás még csak félig készült el. A kályha működik, a fürdőszoba elvileg használható, de a víztartályt csak jövő tavasszal töltik fel teljesen. Szerencsére a generátor működik, de az üzemanyaggal takarékoskodni kell. A konyha és a szobák is lakhatóak, de a bútor még hiányzik. Ma tulajdonképpen csak téliesíteni és kitakarítani kellett volna a kunyhót. Jana férje egy pihenőnappal jutalmazta magát a mintegy öt kilométerrel távolabb, a völgyben ötszáz méterrel lejjebb fekvő faluban. A feleségem és az összesen négy gyerek társaságában.
– Akkor aludjunk egy kicsit! Felnőtt emberek vagyunk, egymás mellett tölthetjük az éjszakát anélkül, hogy bármi bajt okoznánk. Vagy ez problémát jelent neked? – kérdezi tipikus konfrontáló, ironikus modorában.
Valójában nem szeretem őt különösebben, és ez kölcsönös. Az első pillanattól fogva bizonyos bizalmatlanság és gyanakvás volt közöttünk. Mintha két egyenlő pólus találkozna, és folyamatosan taszítaná egymást, bármit is csinálsz. Normális körülmények között vagy teljesen figyelmen kívül hagytuk volna egymást, vagy verbálisan támadtuk volna a másikat. De a közte és a feleségem közötti barátság olyan erő, amely megköveteli, hogy kulturáltan viselkedjünk egymással. Annyira kulturáltan, hogy megállapodtunk abban, a munka többi részét itt fent együtt fogjuk elvégezni.
Ez csak a történet kezdete, még 8 oldal van hátra!
Érdekel a teljes történet és a több, mint tízezer további?
Érdekel a teljes történet és a több, mint tízezer további?
Regisztrálj VIP-fiókot!
Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!
Nekem pont a német tűnik könnyebbnek. Nyilván azért mert többet foglalkoztam vele, mint az angollal. Inkább az eredeti szerzőjén múlik sok, nem pedig az írás nyelvén. Némelyik sztorinál nem elég az adott nyelvet ismerni, hanem a sztori környezetét, világát is ismerni kell. Az angolból általam fordított Portmenteau c. sorozat következő fejezetét egy éve nézegetem, de nem merek belevágni, mert Hollywoodban játszódik, és tudom, hogy a filmes szakszavakkal nagyon megszenvednék.
Ami nehezebb a német forrásnyelvnél, hogy kevesebb a színvonalas írás, mint angol nyelven.
Egyébként találtam francia nyelvű erotikus sztorit, aminek a fordításával szemezek, persze ez egy egyszerűbb vidéki környezetben játszódik, kb 3-4 szereplővel, de előbb ennek 9-10 résznek érjek a végére.
Jah, és németből talán még nehezebb fordítani, mint angolból, ami plusz pont!
Egyébként tetszett!
Üdv az újra publikálók között! Nagyon érdekes történetet választottál, szinte szexmentes, és mégis tele van szexszel. Gyakorlatilag egy szereplős, hiszen a férfi szemszögéből látunk mindent, és az ő gondolatait, érzéseit követjük nyomon. Mégis hiányérzet nélkül teljes a történet, és csak képzelődhetünk a következő éjszakáról.