Kérjük, az oldalra történő belépés előtt figyelmesen olvasd el az alábbiakat!
Az oldal erotikus tartalma miatt csak 18 éven felülieknek ajánlott! Az oldal tartalmai az Mttv. által rögzített besorolás szerinti V. vagy VI. kategóriába tartozik, és a kiskorúakra káros hatással lehetnek. Ha korlátoznád a korhatáros tartalmak elérését a gépen, használj szűrőprogramot.
A weboldalon "cookie-kat" ("sütiket") használunk, hogy biztonságos böngészés mellett a legjobb felhasználói élményt nyújthassuk látogatóinknak. A cookie beállítások igény esetén bármikor megváltoztathatók a böngésző beállításaiban. (További információk)
Ez egy fordítás és az angolban a climax a szexuális csúcspontot, azaz az orgazmust is jelenti. Csak egy szerencsétlen fordítási hiba, mivel nálunk ilyen módon nem használjuk.
A történet alapjában véve nem rossz, de lényegesen rontja, hogy a vége felé összekevered az orgazmust a klimax-szal. A klimax nem orgazmust jelent, hanem a szervezet hormonális átállásának, az úgynevezett változó kornak görög eredetű elnevezése.
1
d
davee10
2018. augusztus 12. 19:08
#20
nagyon jó történet
1
z
zoltan611230
2018. május 27. 10:35
#19
Nagyon jó történet .
1
r
rockycellar
2018. február 11. 18:44
#18
jó lett
1
g
gabork2
2017. december 24. 19:50
#17
Folytatás nélkül, hálót lesz ez a történet. Ügye van folytatása?
Igen...tudom, hogy a "climax"-ot klimaxnak fordítani legalább akkor amatőr baklövés, mint a "pathetic"-et patetikusnak. Kihagyott az agyam. Mea culpa. 🙂
1
p
psf_tortenet
2017. március 13. 15:48
#8
Csak "érdekességképpen" említeném meg, hogy angolul a climax az elég jól fedi a magyar orgazmus szót. Erősen elképzelhető, hogy ez a történet egy fordítás és sajna az a fránya szó elcsúszott a fordítónál.
Nem tom ki volt az a szerencsétlen a múltban, aki ennyire más jelentéssel behozta ezt a szót a magyar nyelvbe...
amatőr baklövés, mint a "pathetic"-et patetikusnak.
Kihagyott az agyam.
Mea culpa. 🙂
Erősen elképzelhető, hogy ez a történet egy fordítás és sajna az a fránya szó elcsúszott a fordítónál.
Nem tom ki volt az a szerencsétlen a múltban, aki ennyire más jelentéssel behozta ezt a szót a magyar nyelvbe...