Öröklődés 4. rész

Fordította:
Szavazás átlaga: 6.3 pont (46 szavazat)
Megjelenés: 2024. május 25.
Hossz: 60 oldal
Elolvasva: 1 160 alkalommal
(Minden résztvevő a képzelet szülötte (így nincs vérségi kapcsolat közöttük), a valósággal való bármilyen egyezés a véletlen műve.)
Ez csak a képregény előnézete! Érdekel a teljes, 60 oldalas képregény?
VIP-tagsági váltásához válassz az alábbi csomagok közül!
Próbaidős
40 nap
960 Ft
Ezt választom!
telefonhívással
Kezdő
120 nap
2000 Ft */5.2€
Ezt választom!
bankkártyával
ingyen:
1 hónap
Haladó
180 nap
2760 Ft */7.2€
Ezt választom!
bankkártyával
ingyen:
2 hónap
A legjobb ár/érték arány!
Profi
365 nap
5380 Ft */14€
Ezt választom!
bankkártyával
ingyen:
4+ hónap
* 384 EUR/HUF árfolyammal számolva
A szavazáshoz VIP-tagsági szükséges!
Szavazás átlaga: 6.3 pont (46 szavazat)
Rakd a kedvenceid közé!
Oszd meg másokkal is! Facebook Twitter

Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!
doriangrey
2024. május 25. 19:45
#5
Az, hogy a lányban egy goauld van.
1
Ez egy válasz Selymi 2024. május 25. 16:43-kor írt üzenetére.
Selymi
2024. május 25. 16:43
#4
A „Szükséged volna egy kézre?" nem lenne úgy szebb, hogy: Akarod, hogy én is kényeztesselek?
Ha szó szerint akarod fordítani, akkor is jobb úgy, hogy: Használjam én is a kezem?
Persze ez csak tipp. Az viszont rejtély, hogy mi ebben a bizarr?!
A képek egyébként szuperek és amit csinálnak abban sincs semmi rossz szerintem.
1
Balázs0304
2024. május 25. 10:46
#3
Tetszett a szöveg, jól lehetett látni még a telón is. Valamint tetszett a trágár szavak kerülése is, csak akkor használtad, amikor kellett... 8 pont!
1
genius33
2024. május 25. 05:41
#2
Érdekes, talán ez a jó szó.
1
T
Törté-Net
2024. május 25. 00:00
#1
Mi a véleményed a képregényről?
1