Egy emlékezetes Halloween
Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!
Eddigi hozzászólások
#21 zsuzsika 2016. 01. 30. szombat 18:35
Nem rossz.
#20 gyuri0926 2016. 01. 25. hétfő 20:25
Kar az eroszakert
#19 cscsu50 2016. 01. 21. csütörtök 21:58
egész jó
#18 Fireball65 2016. 01. 21. csütörtök 19:41
Ulysses! Respect smile
#17 Ulysses 2016. 01. 21. csütörtök 18:43
Üdv, szekely 18!
Hogy a fenében lehet ez? A hozzászólásodat szinte teljesen hibátlanul írtad meg. Pár vessző hibádzik talán, de az semmiség. Azt látom, ha időt szentelsz rá, odafigyelsz, akkor jól megy neked az írás. Tiszteld meg az olvasóidat azzal, hogy igyekszel "szépen tálalni"! Ne mondd, hogy nem esne jól, ha mindenki, minden vonatkozásban dicsérné a műveidet! Nálam sokkal okosabb emberek mondták, hogy a helyesírás könnyíti az olvasást, az érthetőséget, azzal válik igazán élvezhetővé az írásmű. És ez a tanulható része az írásnak, a szabályok elsajátíthatók. A történet, a szereplők kitalálásához már fantázia szükséges, a meséléshez tehetség kell. Mesélj hát, de szépen, helyesen!
#16 szekely18 2016. 01. 21. csütörtök 18:11
Tisztelt hozzászólok!
Köszönöm a hozzászólásokat, kritikákat. Mindig megszoktam nézni az írások utáni hozzászólásokat! Egy kicsit mindenkinek igaza van ebben is, hogy nem írok helyesen,sok hibával írok és stb de ez vagyok én. Én a magam örömére írok és forditok, de ezeket megosztom veletek, talán a továbbra is így teszek. De arra gondoljon mindenki, hogy ezt nem anyagi vagy egyébb javakért csinálom azért, hogy ebben a rohanó világba a lelkünket egy kicsit felmelegítsük ilyen történetekkel. Köszönöm mindenkinek a hozzászólásokat!
#15 ittujfiu 2016. 01. 21. csütörtök 05:22
Érdekes
#14 supi 2016. 01. 20. szerda 20:49
király
#13 Ulysses 2016. 01. 20. szerda 19:11
Áh, Fireball65, hagyd! Sok történetet beküldött ide a szerző (most fordító), de minden jobbító szándékú hozzászólás lepereg róla. Akinek a téma miatt bejönnek az írásai, azoknak meg így is merevedést okoz annak ellenére, hogy tele van elemi hibákkal. Nem is emlékszem, hogy "szekely 18" mikor reagált utoljára valamelyik hozzászólásra. Megjegyzem, hogy a fordítás időnként nehezebb a saját történet írásánál. Az a sok "alany-ismétlés" inkább a szerző bűne, a fordító meg nem merte vagy akarta megváltoztatni.
Ha az fikázásnak számít, hogy egy igénytelenül megírt, helyesírási hibáktól hemzsegő írásnál szóvá teszi valaki a hiányosságokat, akkor én is a "fikázók" közé állok. Nem vagyunk egyformák. Nekem nem ízlik a legfinomabb somlói galuska sem, ha azt moslékos vödörben, fakanállal találjak. Én már csak ilyen maradi vagyok, hogy porcelántányéron, süteményes villával szeretem fogyasztani.
#12 sztbali 2016. 01. 20. szerda 18:13
Hasonlít egy jóval korábban felkerült történetre, de jó.
#11 sanyi0227 2016. 01. 20. szerda 17:36
nekem tetszett, folytasd.
#10 vakon53 2016. 01. 20. szerda 17:26
Szekely18 csak a dicséretekkel foglalkozzál a fikózakra nefigyeljél.

10 Pont!
#9 deajk2008 2016. 01. 20. szerda 16:23
nekem is nagyon tetszett 10p imádom a családon belüli szex minden formáját ... folytasd
#8 veteran 2016. 01. 20. szerda 10:11
Tetszett.
#7 Fireball65 2016. 01. 20. szerda 09:41
Még annyit:
Élvezet - élvezett, kezdet - kezdett, nézet - nézett, nem ugyanazzal a jelentéssel bírnak, na meg a hasonlók smile
Ha átolvasod amit leírtál, netán hangosan kimondod az egyes szavakat, már az sokat segít a helyes betűkettőzések használatában... de ugyanúgy segít az igekötők használatában is, mert pl. nem úgy mondod ki, hogy:
rá / szünet / nézett, hanem úgy, hogy:
ránézett, tehát így egybe...
Még egy jó tanács, és befejeztem:
Nem kell minden második-harmadik mondatban mindig beleírni a szereplő személyét... vannak olyan részek, ahol minden mondatban az anyu, az anyu, az anyu... minek???
Nem gyerekek olvassák a történetet, hogy mindig meg kelljen erősíteni, hogy az adott szituációban kik a szereplők! smile

Egy szó mint száz, legyél egy kicsit igényesebb arra, amit kiadsz a kezeid közül!
#6 papi 2016. 01. 20. szerda 09:27
Egész jó, tetszik.
#5 Fireball65 2016. 01. 20. szerda 09:22
Maga a történet jó! De nem ártana átolvasni miután végeztél a fordítással... Rengeteg a betű tévesztés, a helytelen ragozás, az igekötők helytelen használata...
Alany, állítmány, és a további mondatrészek, összeegyeztetésére is figyelni kellene...
És ez nagyon zavaró!
Így: Történet menete: 10
Megfogalmazás: 6
Szex: 8
#4 listike 2016. 01. 20. szerda 07:38
Nem rossz.
#3 feherfabia 2016. 01. 20. szerda 07:05
Nagyon tetszett!
#2 A57L 2016. 01. 20. szerda 04:31
Élvezetes,izgató olvasmány.