Asztal három főre

A témához tartozó történet:
Mesemondo
27 896 karakter
Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!

a
A57L
2020. január 28. 03:34
#12
Ennek már soha nem lesz folytatása.
1
t
tomi19
2014. január 4. 11:14
#11
Nagyon király jöhet a folytatás 🙂
1
XXIII.István
2014. január 2. 16:34
#10
T.Törté-net!
A 34.§ nem erről szól!!! Nem azt jelenti, hogy önálló közlésként lehet használni, hanem hogy valamely tanulmány és egyéb mű részlet stb, esetében idézhető az említett feltételekkel.Nincs itt semmiféle "átvevő mű"! Ezek a "bemásolások" viszont kvázi önálló módon, s kifejezetten anyagi haszon szerzése érdekében, kerülnek fel az oldalra(az anyagi haszon teljesen mindegy mekkora - lehetne akár egy forint is - akkor is anyagi haszon!) Amit ezekkel a bemásolásokkal műveltek az bízony mindkét részről - úgy, a beküldő és szintén a felhasználó, azaz ti - részéről megvalósítja szerzői jog megsértését! Mindössze az a kérdés, hogy mikor veszi, valamelyik eredeti jogtulajdonos a fáradságot(és ti abban reménykedtek, hogy ez sohasem következik be= lucsuria), hogy feljelentést tegyen és polgári jogi eljárást kezdeményezzen - hidjétek el az elég sokba kerülne nektek is!
(Tényleg nem árt ám, ha egy jogszabályt értelmzni is tud(akar???) az ember!!!)
1
T
Törté-Net
2014. január 2. 13:24
#9
Kedves Hozzászólók!

A agyar szerzői jogi törvény az alábbiak szerint rendelkezik:
"A szabad felhasználás esetei
34. § (1) A mű részletét – az átvevő mű jellege és célja által indokolt terjedelemben és az eredetihez híven – a forrás, valamint az ott megjelölt szerző megnevezésével bárki idézheti."
A fenti történet a könyv egy rövid részlete, mind a szerző, mind a forrás megjelölésre került.

Üdvözlettel: Törté-Net Szerkesztőség
1
Sierra
2013. december 28. 19:15
#8
Főképp, hogy az írás az Ulpius kiadó kiadásában nyomtatásban is megjelent. Ulysses felpiszkálta a kíváncsiságomat, így rákerestem. Konkrétan idén, pontosan ugyanezzel a szöveggel. Kedves admin, bármennyire is utálom hogy ennek a folytatása nem lehet majd itt...de ezért tényleg csúf bokaütés jár, ha valaki ezt jelzi az Ulpius felé.
1
XXIII.István
2013. december 28. 18:42
#7
Ulisses, Ulisses! Tudod, hogy mélyen egyetértek veled - de vajh' hányan vannak, akik olvasván meg is értik, amit az alább írtál?!
Leginkább a honlap urainak kellene arra is gondolnia, hogy egy szerzői-jogi vitában, alaposan megnyúzhatnák öket.
Aki meg így akar ötszázat spórolni.........
1
p
papi
2013. december 28. 18:01
#6
Nagyon jó
1
R
Rinaldo
2013. december 28. 08:20
#5
Szuper.
1
f
feherfabia
2013. december 28. 06:57
#4
1
Ulysses
2013. december 27. 19:01
#3
Akkor ez most fordítás, vagy csak beszkennelted a könyv néhány lapját? Nem volt egy ötszázasod SMS-re? Vagy esetleg te vagy az eredeti szerzője, kiadója? Törté-netet nem is kérdezem ezekről, mert szerzői jogok terén nagyon rugalmas, én meg nem értek hozzá.
1
Sierra
2013. december 27. 16:01
#2
Végre egy jól megírt történet. Tetszett nagyon 🙂
1
T
Törté-Net
2013. december 27. 00:00
#1
Mi a véleményed a történetről?
1