Kérjük, az oldalra történő belépés előtt figyelmesen olvasd el az alábbiakat!
Az oldal erotikus tartalma miatt csak 18 éven felülieknek ajánlott! Az oldal tartalmai az Mttv. által rögzített besorolás szerinti V. vagy VI. kategóriába tartozik, és a kiskorúakra káros hatással lehetnek. Ha korlátoznád a korhatáros tartalmak elérését a gépen, használj szűrőprogramot.
A weboldalon cookie-kat ("sütiket") használunk, hogy biztonságos böngészés mellett a legjobb felhasználói élményt nyújthassuk látogatóinknak. (További információk)
Háát... Az élet a legjobb történetíró. 😉 Valahol megvan az eset leírása részletesebben, de nagyrészt tényszerűen. Éppen azért nem tartottam jó ötletnek bárhol közzé tenni, mert nem annyira az én világom és nem tudtam benne igazi érzelmekről írni. Érzelmek nélkül meg egyetlen sztori sem tetszik nekem.
Ó, akkor sűrű elnézést kell kérjek. Figyelmetlen voltam, mert megszoktam, hogy a fordítók nem tesznek közzé saját történetet. Pedig mint ez a példa is bizonyítja, sajnálhatjuk, hogy irigylik tőlünk azokat. Ebben az esetben nem a fordítónak, hanem az írónak mondok köszönetet és bár tudom, hogy ez a műfaj egy rétegigény, én mégis kíváncsian várom a folytatást. Talán nem kellene, de csak elárulom az okát. Történt egyszer, hogy a munkatársam szabadságra küldtem és érkezett helyette egy frissen végzett hölgy segítségnek, na meg tanulni, bár magam sem voltam még a szakmám csúcsán. Pár év volt közöttünk a korkülönbség és mint lenni szokott, szóba kerültek köztünk a férfiak. Ő kézzel-lábbal tiltakozott ellenük, vagyis inkább a szex ellen. Egy másik nap meglátogatott minket egy régi férfi ismerősöm, akivel újdonsült barátném sose találkozott. 5 percen belül viszont már jobban megértették ők egymást, mint én bármelyiküket valaha is fogom. Akkor derült ki, hogy a pasi dom, a csaj meg szub, pedig én nem vettem észre, hogy szex került volna szóba témaként. Ők mégis pillanatok alatt egymásra hangolódtak én meg csak néztem ki a fejemből. Lett folytatása is a találkozásuknak. Ezért is érdekelne, hogy egy fordított helyzetben mi történhetne. Mármint, ha domina „idomít, tréningezik” egy szub pasit. 😉
Én ugyan nem izgultam fel, amikor olvastam, mert az s/m nem igazán az én világom. De ez a domina-stílus mégis tetszik valamennyire. Nagyon jól fogalmazta meg a lényeget, egy lelki-testi „terrort” ami igazából erőszaknak tekinthető. Az lenne, ha nem egyezne bele minden résztvevő. Nagyjából ez a FreeUse és a Hotwife lényege is ahogy én láttam. Abban is a beleegyezés miatt nem tekinthető megcsalásnak, vagy erőszaknak az aktus. Egy kicsit vegyes érzéseim voltak azokkal kapcsolatban is, de így olvasva, fantáziaképpen tetszik; mindaddig, míg nem kell aktív résztvevőnek lennem. 😀 A fordítás meg a szokásos jó színvonalú. Köszi.
Talán nem kellene, de csak elárulom az okát. Történt egyszer, hogy a munkatársam szabadságra küldtem és érkezett helyette egy frissen végzett hölgy segítségnek, na meg tanulni, bár magam sem voltam még a szakmám csúcsán. Pár év volt közöttünk a korkülönbség és mint lenni szokott, szóba kerültek köztünk a férfiak. Ő kézzel-lábbal tiltakozott ellenük, vagyis inkább a szex ellen. Egy másik nap meglátogatott minket egy régi férfi ismerősöm, akivel újdonsült barátném sose találkozott. 5 percen belül viszont már jobban megértették ők egymást, mint én bármelyiküket valaha is fogom. Akkor derült ki, hogy a pasi dom, a csaj meg szub, pedig én nem vettem észre, hogy szex került volna szóba témaként. Ők mégis pillanatok alatt egymásra hangolódtak én meg csak néztem ki a fejemből. Lett folytatása is a találkozásuknak. Ezért is érdekelne, hogy egy fordított helyzetben mi történhetne. Mármint, ha domina „idomít, tréningezik” egy szub pasit. 😉
Pontosítás: ez a történet nem fordítás, hanem saját agyszüleményem, ahogy a folytatásai is.
Az lenne, ha nem egyezne bele minden résztvevő. Nagyjából ez a FreeUse és a Hotwife lényege is ahogy én láttam. Abban is a beleegyezés miatt nem tekinthető megcsalásnak, vagy erőszaknak az aktus. Egy kicsit vegyes érzéseim voltak azokkal kapcsolatban is, de így olvasva, fantáziaképpen tetszik; mindaddig, míg nem kell aktív résztvevőnek lennem. 😀
A fordítás meg a szokásos jó színvonalú. Köszi.