Parti gyönyör

A témához tartozó történet:
SikeresOtto
13 787 karakter
Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!

l
laja.jl
2021. március 28. 20:06
#22
Gyakorolni, gyakorolni, gyakorolni.... Alakul, ígéretes. Próbálkozz tovább.
1
Kexi69
2021. március 27. 09:04
#21
Nem volna rossz, ha magyarul írtad volna 
1
kivancsifancsi
2021. március 26. 07:02
#20
Vigyázz a google fordítás ilyen , alapnak megy de aztán át kell szerkeszteni magyarra  . Ne szégyeld vedd ígénybe Cvirag segítségét .
1
SikeresOtto
2021. március 25. 23:18
#19
Egyszer így látom a szöveget, egyszer úgy, hogy van ez?
 
1
SikeresOtto
2021. március 25. 23:14
#17
Egyik kezében a mellem, a másik simitja a hasam a pinám felé. Csak néhány simítás a szeméremajkamon, pár érintés a csiklómon, mire érzem, hogy ez felemelkedik az ágyékomban. A hasam megfeszül, és elélvezek, a lábam remeg, a testem vonaglik a pléden... és nedvem betölti a helyet, úgy felforrósodtam.

 
1
SikeresOtto
2021. március 25. 23:14
#16
ez még az előző verzió, remélem hamarosan kicserélik.
 
1
SikeresOtto
2021. március 25. 23:13
#15
A fenébe, mindig maradnak benne hülyeségek… pedig őszintén próbáltan, na, megint neki veselkedem. köszönöm az észrevételt.
 
1
Ez egy válasz cvirag 2021. március 25. 16:46-kor írt üzenetére.
cvirag
2021. március 25. 16:46
#14
Pl: "Az egyik kezébe veszi mellemet, másik kezét pedig a hasamat simitja a pina mellé. Nem ötször simogatja át a csiklómat, mire érezem, hogy ez felemelkedik az ágyékomban. "
Az egyik kezébe a mellemet veszi, a másikkal a hasamat simítja a puncim vonaláig. (vagy ameddig akarod, opcionálisan, mert ez így erősen magyartalan - meg az egész jobbára) 
Vagy ötször simítja/cirógatja/anyum lova, stb. át a csiklómat, mire érzem, hogy megemelkedik az ágyékom. (remélem érzed, miről van szó, mert ha ez kevés, akkor teljesen felesleges írnod, csak ártasz vele magadnak is. Bocs, az őszinteségért, ez nem csak neked szól, hanem mindenkinek, aki nem veszi a fáradtságot a művét kicsit javítani. Inkább lopj egyet, ha ingyen hónapot akarsz, jobbára úgyis kiszúrjuk, de azért nem húznak le a többiek. 😉 
1
Ez egy válasz SikeresOtto 2021. március 25. 06:33-kor írt üzenetére.
cscsu50
2021. március 25. 08:52
#13
enyhén zavaros
1
SikeresOtto
2021. március 25. 06:44
#12
Talán, ha kijavítom, az Admin kicseréli, mert ugye így nem maradhat.
1
SikeresOtto
2021. március 25. 06:33
#11
Köszönöm a kritikákat. És szívesen fogadnám, ha konkrétan megjelölnétek a hibákat, és hogy hogyan kellett volna megfogalmazni, ebből tanulhatnék. (sikeres.otto at gmail)
1
Ez egy válasz cvirag 2021. március 24. 09:57-kor írt üzenetére.
Fluxus
2021. március 24. 18:26
#10
Zavaros a fordítás.
1
didide
2021. március 24. 16:34
#9
jobb lehetett volna
1
sunyilo
2021. március 24. 10:28
#8
Jó kis történet, a Guglival nagyon elbarmolva...
1
cvirag
2021. március 24. 09:57
#7
Borzasztó lett, végigkínlódtam. Elrontottad ezt a nagyon jó történetet azzal, hogy eszedbe sem jutott foglalkozni vele. 
1
f
fiesta14
2021. március 24. 06:55
#6
a Goole forditás siralmas át kellett volna nézni alaposan.
1
f
feherfabia
2021. március 24. 06:50
#5
Egy kicsit zavaros!4 p
1
Andreas6
2021. március 24. 06:27
#4
Nem tud fogalmazni, helyenként zavaros.
1