Kérjük, az oldalra történő belépés előtt figyelmesen olvasd el az alábbiakat!
Az oldal erotikus tartalma miatt csak 18 éven felülieknek ajánlott! Az oldal tartalmai az Mttv. által rögzített besorolás szerinti V. vagy VI. kategóriába tartozik, és a kiskorúakra káros hatással lehetnek. Ha korlátoznád a korhatáros tartalmak elérését a gépen, használj szűrőprogramot.
A weboldalon cookie-kat ("sütiket") használunk, hogy biztonságos böngészés mellett a legjobb felhasználói élményt nyújthassuk látogatóinknak. (További információk)
Köszönjük, a címkék pótlásra kerültek mindkét történetnél.
Sztbali, szerintünk a szűzesség (vagy annak elvesztése) értelmezhető leszbikus kapcsolatban is, mégha akkor is, ha a szűzhártya állapota még nem is változik. De igazából az is belefér a szűz címkébe, ha ezután egy hetero kapcsolatban megtörténik a tényleges behatolás és a szűzesség fizikai elvesztése is.
Kedves Szerkesztők! Rémpásztor- A jégmadár röpte című sorozatánál az előző részek nem láthatók úgy mint más sorozatoknál, hogy az előző részekre rá lehet kattintani.
Tisztelt Törté-Net! A ma felkert a szűz stellem 4. rész című történetnél a gruppen címke hiányzik. A leszbi címkét megérte, de a szűz arra is vonatkozik ha egy lány vagy fiú nem rendelkezik tapasztalattal amikor, azonos nemű a partnere?
De, szerintem is az csak. Bár ezek szerint az Adminok nyaralnak, vagy kevesen vannak erre a sok melóra, hogy nem tudják idejében le ellenőrizni a bekerült anyagot. Gondolok itt a két egyforma Simson képregényre például...
A Korrepetálás című képregény véletlenül nem JABcomix? Mert a szabályzat szerint azt tilos feltölteni (legnagyobb bánatomra teszem hozzá). Csak azért szolok, nehogy baj legyen belőle...
Akkor majd durvára csiszoljuk a lelked, hogy passzoljanak egymáshoz. 🙂 Mostanában úgyis a durva dolgok a "divatosabbak". Na meg már van is egy eredeti, MILF címkés sztorink. Egy valakiről már itt is tudhatjuk, hogy mit ért az alatt. A top 10-be biztosan benne van.
Cavintont esetleg? A csatakanca szép magyar kifejezés 😉 De a MILF angol nyelvterület, igaz? Amerikában meg a puma az őshonos ragadozó 🙄🤗 Esetleg lehetne magyarítani a MILF-et, akkor a pumát is lecserélhetnéd... Mire is? 😅
Szándékosan értettél félre? Talán igaza volt KékÉgnek és meg se kéne szólalnom. Ha ez volt a célod, elérted. Már ameddig kibírom 😛 Írtam ott rövid szóértelmezést. Ha valami nem világos, kérlek olvass itt lent vissza.
A "A Simpson család - Régi jó dolgok" már felkerült "A Simpson család - Régi szokások" néven nem? Ha tévedek, akkor ne haragudjatok! És főleg bocsánat a beküldőtől!
Elnézést, egy frissítés után már jónak kell lennie. (És javítjuk az ezt okozó hibát is.)
Üdvözlettel:
Törté-Net Szerkesztőség
A most felkerült képregény az oldal hibája miatt hibás vagy a feltöltő miatt? Kedves Törté-Net, utána tudnátok nézni? Köszönöm szépen!
Köszönjük a jelzést, a duplikációt töröltük, és a találatért 30 VIP napot jóváírtunk.
Köszönettel:
Törté-Net Szerkesztőség
Köszönjük, a címkék pótlásra kerültek mindkét történetnél.
Sztbali, szerintünk a szűzesség (vagy annak elvesztése) értelmezhető leszbikus kapcsolatban is, mégha akkor is, ha a szűzhártya állapota még nem is változik. De igazából az is belefér a szűz címkébe, ha ezután egy hetero kapcsolatban megtörténik a tényleges behatolás és a szűzesség fizikai elvesztése is.
Köszönettel:
Törté-Net Szerkesztőség
Rémpásztor- A jégmadár röpte című sorozatánál az előző részek nem láthatók úgy mint más sorozatoknál, hogy az előző részekre rá lehet kattintani.
A ma felkert a szűz stellem 4. rész című történetnél a gruppen címke hiányzik. A leszbi címkét megérte, de a szűz arra is vonatkozik ha egy lány vagy fiú nem rendelkezik tapasztalattal amikor, azonos nemű a partnere?
Itt egy eredeti JAB:
https://8531bef8.rocketcdn.me/wp-content/uploads/2023/01/page-2-3.jpg
De ne legyenek álmatlan éjszakáid. Nem JABComix. Én is tudom, hogy mit nem tesznek ki.
Csak azért szolok, nehogy baj legyen belőle...
Na meg már van is egy eredeti, MILF címkés sztorink. Egy valakiről már itt is tudhatjuk, hogy mit ért az alatt. A top 10-be biztosan benne van.
A csatakanca szép magyar kifejezés 😉
De a MILF angol nyelvterület, igaz? Amerikában meg a puma az őshonos ragadozó 🙄🤗
Esetleg lehetne magyarítani a MILF-et, akkor a pumát is lecserélhetnéd... Mire is? 😅
Itt a MILFED :D
A "A Simpson család - Régi jó dolgok" már felkerült "A Simpson család - Régi szokások" néven nem? Ha tévedek, akkor ne haragudjatok! És főleg bocsánat a beküldőtől!