A+ A-

Egy megállopodás Dannyvel

Fordítás
Erdeti történet: Literotica
Visszatértem az igazi életbe és emiatt hálával tartozok a fiamnak. Én eléggé depressziós voltam és ráadásul nem tudtam, hogy én egy élő - halott voltam. Harminchét éves özvegy voltam, aki nem szexelt négy év alatt; ráadásul abbahagytam maszturbálást. Én egy rendetlen, elhanyagolt külsejű nő voltam.
Amikor én fiatalabb voltam, mindig a érdekeltek a fiúk. A sminkem mindig tőkéletes volt és szűk, miniszoknyám volt, ami keveseket hagyott érintettetlenül, a férfiak képzeletben levetköztettek azonnal. Túl fiatalon megházasodtam, a férjem szíve elárult mindkettőnket, amikor ő negyven éves volt megözvegyültem. Többé nem törődtem magammal. Felszedtem tíz kilót, eldobtam a rúzsomat, és éveken keresztül hordtam ugyanazt a két pár farmert és négy flanelinget.
Engem újraélesztett egy telefonhívás. Ez nem nekemszólt és nem is én telefonáltam. A barlangomban voltam és Bethnek, nővéremnek készültem telefonálni. A fiam, Danny már megint, mint annyazor a telefonon lógott, amíg várakoztam a szabad vonalra, nem tudtam megállni hogy bele ne hallgasssak a beszélgetésébe, megnyomtam a kihangosítható telefongombot. Karennal beszélt, egy lánnyal. Az első szavak, amiket hallottam,... most a nedves ujjamat a csúszós, kicsi csiklódra teszem.
Mit hallottam? Ez nem tudta a kicsim, Danny nem az volt, aki én voltam az ő korában, azt hittem ő még egy szűz, az a fiú, aki még mindig arra vár, hogy legyen egy felvilágosító szexbeszélgetésünk. Ahogy beszédet hallgattam, tudtam, hogy ez már túl késő. Azt mondta, csinálom Neked tovább a nyelvemmel a csiklódon... lassan... körös-körül nyalogatom... a pinácskád benedvesedik és a nyelvem folytatja az utat a puncidba... amint ezt a lány halotta sóhajtozni kezdett.
A válasza, a lány hangja egy elektromos szikrát lövelt a hasamon keresztül. Oh igen Dann.. a pinám a tied... nagyon benedvesítettél, nem vagy te itt, nem tudod csókolni most... így én sem tudlak meg tud csókolni téged, de érzem, hogy meg tudsz érinteni engem, mindenhol... A kezem önkéntelenül ment a lábaim közé.
Holnap kevés lány lesz... Scottnál van egy party... gyere Te is... és akkor ez neked mind meglesz... megbaszom a pinád... a segged is megdugom.. a fiam leírta azt, amit tenni készült a barátnőjével, a bugyimba tettem a kezemet és becsúsztattam egy ujjatmat a nedves csiklóm alatt a hüvelyembe. Elképzeltem, hogy a fiam behatol egy olyan nőnek a pinájába, akit én nem akarok, aki akárcsak én is lehetnék, ez borzongással töltött el. Megyomtam a kihangosítható telefont és üres lett körülöttem a levegő, a lehűlt ragadósság a bugyimban emlékeztetett engem arra, ami épp az elöbb történt. Zavarosnak éreztem magamat, de egy szexuális energiával feltöltöttnek is, amit nem éreztem évek óta. Ez annyira jó volt megint, még akkor is, ha ez a fiam volt, aki ezt kiváltotta bennem, -, azután belenéztem a tükörbe.
Engem megrémítettek azok amiket láttam a tükörben. Elhatároztam, hogy teszek valamit annak megváltoztatására, amit láttam. Ez a pokol négy hónapja volt, munka után négy napot egy hét alatt a tornateremben voltam. Elvesztettem az extra kilókat és egy nem rosszul kinéző nő lettem, aki visszaemlékezik, aki készen állt arra, hogy egy bizalmas kapcsolatot folytasson. Heteken keresztűl a megpróbáltatásaimban Danny volt az ihlet.
Engem megihletett az a telefonhívás, ami még mindig játszott a fejemben. Engem megihletett az a jóképű, erős test, amiben Dan növekedett. Engem megihlettek az ő gondolatai, hogy velem teszi azt, amit mondott, hogy ő tesz Karennel. Harcoltam az aggodalmaimmal heteken és hónapokon keresztül: fantáziáltam és erkölcstelenségekről meséltem magamnak. Újra és újra elhesegettem őket, de visszatértek... kísértettek... tettekre sürgettek... a belsőmben. Haraggal hesegettem el őket, csalódottságot éreztem, és végül maszturbáló ujjakkal vigasztaltam magamat.
Megpróbáltam beszélni Bethszel, de a szavak nem jönnének kia számon. Hogyan mondhatná el egy nő a nővérének, hogy le akarok feküdni a fiammal? Elkezdtem olyan valaki lenni, akit nem kedveltem; rádiót hallgattam a beszélgetései alatt. Tettem valamit, ami még mindig zavarba hoz engem, amikor erre gondolok; bementem Danny hálószobájába az éjszaka közepén. Azt terveztem, hogy azt mondom, hogy zajt hallottam, ha felébredne. Majdnem az oldalán feküdt. Ez egy forró éjszaka volt és ő meztelen volt. Láttam, amit elmentem nézni. A hosszú hímvesszője petyhüdten feküdt a combján. Ott álltam majdnem egy fél órán keresztül. Csöndes elragadtatással elképzeltem a fiam faszát, ami majdnem teljesen kemény. Elképzeltem azt a szájamban, a nyelvemen. Éreztem magamon az elképzelhetetlen, vad sexuális vágyat. Visszamentem a szobámba és elértem, hogy magam kétszer elélvezzek.
Még azon az éjszakán is a tébolyult sexuális vágyamban sem, soha nem gondoltam azt, hogy valaha meg tudom engedni neki, hogy belém tegye a faszát. Végül is én az anyja voltam.
(...)
Ez csak a történet eleje! Érdekel a teljes történet?
Válts te is VIP tagságit, és lépj be vele! Klikkelj ide!
A szavazáshoz VIP szükséges!

Átlag: 6.98 pont (123 szavazat)

Szakértői szavazás!
Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!
Eddigi hozzászólások
#16 veteran 2017. 02. 28. kedd 16:46
Gyenge .
#15 zoltan611230 2014. 07. 14. hétfő 08:18
Jo
#14 Ulysses 2013. 12. 27. péntek 18:54
Most már csak azt nem értem, hogy a pék vasporos faxában lett mégis ilyen átlaga ennek a "műnek"? Vagy a többség elolvasta inkább az eredetit?
Jaaa, mert anya-fia? Hm, szegénységi bizonyítvány. (szellemi)
#13 zoltan611230 2013. 12. 27. péntek 15:55
NNem jo
#12 Bikmakkocska 2013. 09. 28. szombat 10:11
Rengeteg a helyesírási hiba, elütés, satöbbi. Jó, hogy végre befejezte az író.
#11 dante66 2011. 03. 25. péntek 04:34
Szar!
#10 sihupapa 2008. 11. 14. péntek 01:37
"gyuri" nem megy ez neked ne erölködj. elöbb tanulj
meg magyarul.
#9 atti 2008. 01. 27. vasárnap 22:36

Lehet megpróbálom ujramagyarítani az egészet...
1p.
#8 Luxor 2007. 12. 5. szerda 15:16
Azért a torte-net is megfontolhatná, hogy mit rak ki az oldalra. Az ilyen írások egyszerűen nem méltók az oldalhoz.
#7 kiscsávó 2007. 12. 5. szerda 00:42
első 5 sor után abba hagytam, komolyan nem értem miért kell fordító progival csinálni, ha meg nincs más akkor át kell írni, nem hiszem hogy egy olyan ember aki kicsit is tud angolul az így fordítaná le, erre csak -2 adnák, de mivel nincs így marad az 1, sajnálom :(
#6 Ede 2007. 12. 4. kedd 23:38
Én külföldön élek, de eszembe nem jutna fordítani arra a nyelvre, mert ilyen pocsék végeredménye lenne. A történet lehet, hogy jó, de nem bírtam a végére jutni, mert így senki nem beszél, így aztán nem is ír... Gyuri! Vagy tanulj meg magyarul, vagy ne fordíts magyarra!
#5 jocy 2007. 12. 4. kedd 08:54
A történet nem rossz.A megfogalmazás és a szóismétlések
miatt borzalmasan pocsék lett.
#4 Torkos 2007. 12. 4. kedd 08:45
Maga a történet rendkívüli! A levezetése nagyszerű! Az egész folyamat zaklatott és ettől olyan hihetetlenül izgalmas. Ezért hiszem azt, hogy az eredeti történet eredetiben sokkal élvezhetőbb. Ez a fordítás nagyon felületes munka eredménye. Érdemes lenne valakinek ezt átírni. Maga a kategória nem az esetem, de ha már itt van, legyen megfelelő állapotban, mert ez sajnos így szar.
#3 Luxor 2007. 12. 3. hétfő 20:22
Borzasztó. Tele van stilisztikai hibákkal, elgépelésekkel, értelmetlen mondatokkal: "Az orgazmusom csúcsán, mintha a spermám bevonná a fiam farkát". Olvashatatlan. Ha lenne lehetőség, - 10 pontot adnék rá, de ez egy pont.
#2 h 2007. 12. 3. hétfő 10:31
Valóban nem lenne rossz, de iszonyat módon hibásan van irva az egész, és emiatt élvezhetetlen. Nem is értem, hogy a szerk. miért nem javitgatja ki néha az ilyen szarul megirt sztorikat... ???
Igazán odafigyelhetnétek ezekre a hibás szövegekre. Egyszerüen élvezhetetlen, szar...
#1 Törté-Net 2007. 12. 3. hétfő 00:00
Mi a véleményed a történetről?