Jase Conford magánszimat 3. rész - A fizikoterapeuta esete

Szavazás átlaga: 8.7 pont (33 szavazat)
Megjelenés: 2024. szeptember 29.
Hossz: 70 227 karakter
Elolvasva: 990 alkalommal
Fordítás
Eredeti történet: CASE OF THE VERY PHYSICAL THERAPIST
Szerző: Ronde, Literotica; 2002
Ez nem csak egy pokoli nap volt, hanem azon napok egyike, amelyek elgondolkodtatnak a pályaváltáson. Nem voltam biztos benne, hogy a Jase Conrad Investigationsnek hosszú jövője lesz, legalábbis akkor, ha még sok ilyen napom lesz. Valahol a Tennessee állambeli Nashville-ben volt egy gazdag özvegy, akinek szüksége volt valakire, aki úgymond "kifényesíti a barlangját". Láttam már néhány igazán szexi nagymamát, és enyhén szólva is érdekes lenne. Úgy értem, hatvan után egy nő eleget tud ahhoz, hogy elég kreatív legyen, és ha még fizetést is kapnék... A fenébe, többet kell aludnom.
A hétfő nem indult olyan rosszul, azt hiszem. Felkeltem, lezuhanyoztam az utolsó kis darab szappannal – mert elfelejtettem venni-, és felmelegítettem a tegnap reggeli kávét, mert azt is elfelejtettem. Van egy jó kifogásom; Carla éppen akkor jött a Barney's-ba, amikor az utolsó sajtburgeremmel végeztem, és nálam maradt éjszakára.
Carlának van egy hangstúdiója, és én segítettem neki elválni a férjétől. A férjjel és egy nagyon fiatal, nagyon kanos szőke főszereplésével készült exkluzív videómat mind Carla ügyvédje, mind a bíró megdicsérte. A védőügyvéd már kevésbé volt lelkes, de észrevettem, hogy nem adta vissza a kazetta másolatát.
A bőkezű készpénzfizetés mellett a jutalmam életem legmegrázóbb szexuális aktusa volt, és úgymond engem választott ki a "hézagpótló" szeretőjének. Soha nem vár el semmit, kivéve az igazán nagyszerű szexet, és miután süketté és vakká tett, egy hétig kilép az életemből. Aztán megjelenik a Barney's-ban vagy az irodámban/lakásomban, készen egy-két, vagy három scotchra, és estére visszavonulunk a hálószobámba. Valójában az életem nem sokat változott Carla miatt. Vettem egy ágyat, mert már olcsó megoldásnak tűnt a régi kanapémon szeretkezni, és folyton leestem a földre amikor megpróbáltunk együtt aludni. Elkezdtem inni a magas fehérjetartalmú étrend-kiegészítőket is, és már csak fél napba telik, mire felépülök. Valahogy a scotch és a pizza nem ad túl sok kitartást. Carla azt mondja, hogy nekem is jobb az ízem, úgyhogy azt hiszem, az időnkénti zöldalmás erősítő kúra a cél érdekében igazán csekély árat jelent.
Miközben ittam a kávémat, átnéztem az aznapi menetrendemet. Ez azt jelenti, hogy elolvastam a jegyzeteket, amelyeket a kis dobozban lévő asztali blotter naptárba firkantottam hétfőre. Egyszer úgy gondoltam, hogy profibbnak kell lennem egy igazi dátumkönyvvel, de eddig jól ment.
"Bk-Ck" bejegyzés emlékeztetett arra, hogy le kell mennem az First National Bankhoz, és letétbe kell helyeznem a csekket Mr. Clarence Downwoodytól.
****
Múlt pénteken Mr. Downwoody kegyesen kifizette a díjamat, miután megtaláltam az eltűnt lányát. Kis hercegnője, Jennifer önkényesen megházasodott, és boldogan élt egy Mr. Melvin Tibbideau-val. Ez a cselekedete, amelyet a megyei hivatalnok irodájában végzett egyórás keresgéléssel derítettem ki meglehetősen hétköznapinak tűnhet, amíg az ember meg nem érti, hogy Jennifer tizenkilenc éves, és egy galatini déli baptista vasárnapi iskolai tanár lánya, míg Melvin harminckilenc éves volt és néhány évvel ezelőtt kúszott ki Louisiana déli részének mocsaraiból.
Néhány keresés az online adatbázisokban, amelyekre előfizettem, azt mondta el nekem, hogy Melvinnek van egy Harley Davidson motorja, ezért elmentem abba a bárba, ahol néhány kemény motoros szokott lógni. Ez csak egy sejtés volt, de a nagy vasat lovagló srácok általában valamilyen módon összeköttetésben  állnak egymással. A hely délután egykor üres volt, leszámítva egy negyvenesnek tűnő szőke bőrnadrágot és felsőt, meg egy nagyon unatkozónak tűnő a csapost.
Leültem a bár végébe és rendeltem egy
s
alf
ör
alf
t
. Ahogy körülnéztem, láttam, hogy a szőke int nekem, csatlakozzam hozzá. Nyilvánvalóan volt mondanivalója, ezért felkaptam az üveget, és odasétáltam. Útközben úgy döntöttem, hogy a hízelgés mindenhol működik, és gondolatban megkomponáltam a bókjaimat. Kiitta az italát, és megszólalt, mielőtt az információk piruló, kiömlő forrásává változtathattam volna.
– Kicsit idegennek nézel ki, szivi. Soha senki nem jön erre a helyre így öltözve. Szerencséd, hogy a Sátánok közül senki sincs itt; feldugnak neked egy dákót és kidobnak. Főleg, ha valaki mucikájára nézel. Nem vagy te zsaru? Mert ha az vagy, akkor azt az üveget a seggedbe dughatod a bókjaiddal együtt. Nem mondok neked semmit a fiaimról.
Nos, ennyit a piruló forrásról. Úgy gondoltam, hogy a kiömlés sem jöhet szóba. Máshogyan kellett játszanom. Biztosan nem ez az itala volt az első, és az volt az érzésem, hogy valószínűleg egyedül is elég jól megbirkózna azzal a biliárd-dákó trükkel. A seggem nem állta volna ki a zabszem próbát. Meghúztam az üveget, hogy több időm legyen a gondolkodásra.
– Nos, nem vagyok zsaru, de keresek valakit. Melvin Tibbideau.
– Akkor ki a fene vagy te, és miért akarod megtalálni Melvint?
Elkezdtem elmondani az igazat. Tényleg. De tudod, néha egyszerűen nem megy. Ez a kis hullám csak úgy végigsöpör rajtam, és hazudnom kell. Nem tehetek róla, de abban legalább jó vagyok.
– Harry Rumford vagyok, és beszélnem kell vele. Az unokatestvérem D. C. – ben találkozott vele a múlt emléknapon. Tegnap este felhívott, és megkért, hogy derítsem ki, hogyan tudnék kapcsolatba lépni Melvinnel. Lelovagol a barátnőjével pár hét múlva, és csatlakozni akar.
– Csak mondd meg neki, hogy csütörtökön jöjjön ide. Valamikor éjfél után megtalálja Melvint.
– Hát, hú, nem igazán tudom, hogyan fogalmazzam meg. Az unokatestvérem barátnője és Melvin valahogy összegabalyodtak, azt hiszem, és az unokatestvérem azt mondja, hogy Melvin felesége is kedveli őt, ezért szeretnének találkozni velük..., hát nem mondta meg, hogy miért, de sejtem. Az unokatesóm a család vad oldaláról jött, és vele a felesége is... még a házasságuk után is megpróbált ágyba vinni... de ezt nem tehettem meg vele. Mindenesetre megkértek, hogy szerezzem meg Melvin telefonszámát, vagy kérjek útbaigazítást a házához.
– Vegyél nekem egy italt, és beszélgetünk egy kicsit. Melvin soha nem mondott semmit Rumfordról D. C-ben, de talán igazat mondasz. Melvinnek mindig is voltak sikerei a nőkkel, és úgy hangzik, ez ő. A kurvája melegebb a pokol kapuinál is, ezt én is láttam. És hívhatsz Lucynak.
Fizettem neki a rumot és a kólát. Kortyolt egy egészségeset mielőtt felállt és a klubtagokról készült néhány képhez vezetett amelyek a falon lógtak. Rámutatott az egyiken Melvinre valahol Észak-Karolinában, egy tüntetésen. Lucy mögötte ült a motoron. Csizmát, fekete bőrtangát és kissé
r
alf
és
alf
ze
alf
g
mosolyt viselt. A többi része szép piros volt a leégéstől. Megint elfogyott az itala, és úgy tűnt, hogy valamennyire felengedett. Én úgy döntöttem, itt az ideje, hogy megsimogassam egy kicsit. Megkérdeztem, ki a nő Melvin mögött.
– Miért? Én vagyok az. Nem ismersz fel?
Csináltam egy show-t, hogy ránéztem, aztán a képre, majd vissza rá.
– Tényleg te leszel az. Csak most másképp nézel ki.
– Nos, akkor a hajam hosszabb volt, és kiégettem magamból a szart is, miközben felső nélkül motoroztam. De ez egy döbbenet volt. Melvinnek és nekem volt egy kis közös dolgunk. Nagyon mérges voltam, amikor megnősült, de utána az első hónapban visszajött, és magával hozta a feleségét. Az unokatestvérednek igaza van Jennyvel kapcsolatban. Ő is olyan jóban tud lenni egy nővel, mint Melvin. Múlt hétvégén, kint a tónál, azt hittem, hogy elájulok.
– Értem, hogy Melvin miért jön vissza. Ha szabad mondanom, nagyon is nő vagy.
– A francba, ha azt hiszed, hogy ez a kép jó, látnod kell engem igazán. – a háta mögé nyúlt, és kioldotta a felsője pántját. – Melvin azt mondja, hogy remek melleim vannak. Mit gondolsz?
Igazán szemrevalóak voltak, és ezt meg is mondtam neki.
– Csak szép? – megfogta a kezem. – Itt, érzed? A melleim pont olyan jók, mint bármelyik fiatal csajé. És nem lógnak le a hasamig.
Távol áll tőlem, hogy figyelmen kívül hagyjam egy finom hölgy kérését. Finoman megszorítottam, és megkockáztattam, hogy megérintsem az egyik igazán hosszú mellbimbót. Lucy elmosolyodott és megborzongott.
– Látod. A legtöbb lányon nem találod meg ezeket. Melvinnek nagyon tetszettek a mellbimbóim. –   ismét elmosolyodott. – Még csinálhatod ha akarod. Remek kezeid vannak.
Leköteleztem, azt mondtam, hogy csodálatosak, majd emlékeztettem őt arra, hogy miért vagyok itt. Hátrakötötte a felsőt, és miután leültem, lecsúszott a mellettem lévő székre. Ő és Melvin láthatóan egy ideje nagyon kitartóak voltak, és nagyon élvezte, hogy beszélt róla. Láttam, miért kedveli Melvin. Arra gondoltam, hogy Lucy melle egy maroknyi, esetleg kettő lesz, ha valaki igazán megismerné őt. Úgy tűnt, mintha meg akarna ismerni engem. Beszélgetés közben folyamatosan a karomhoz ütötte a mellkasát.
A kép és az információi nagyon hasznosak voltak. Melvin körülbelül öt-kilenc magas és csaknem száznegyven kilós, jó példája annak, hogy az
i
alf
nc
alf
es
alf
zt
alf
us
a civilizált világ nagy részében illegális, a többiben pedig erős tabu. Egy 1967-es Harley Sportsteren ül, amelynek a kormányára koponya van rögzítve, és a The Satans motorkerékpár-klub helyi osztályának kiemelkedő, bár kissé kevésbé lendületes tagja. A homlokán egy kígyót ábrázoló tetoválás van, és soha – legalábbis az alatt a tíz éven alat, amióta Lucy ismerte – nem dolgozott egy hétnél tovább.
Miután vettem neki még egy kifutót és kólát, azt mondta, hogy Melvin egy bútorgyárban dolgozott pár évig. További kihallgatásakor beismerte, hogy egy kisboltban történt félreértés miatt zárták be. Melvin kiütötte a pénztárost, majd újított magának hat doboz
s
alf
ör
alf
t
. Mindketten egyetértettünk abban, nagy szerencse, hogy a biztonsági kamera rögzítette az egész tranzakciót. Abban is egyetértettünk, hogy bár munkavégzésre kényszerült, ez nem számít valódi foglalkoztatásnak. Egy újabb kör után eléggé bízott bennem ahhoz, hogy megadja Melvin telefonszámát. Megköszöntem Lucy-nek, és megkért, hogy bármikor nézzek be hozzá, csak úgy, beszélgetni. Valószínűleg az italok segítettek neki egy kicsit de jót tesz az egómnak ha elhiszem, hogy azért kérdezte, mert a testemet akarta.
Csütörtökön délelőtt tizenegy óra körül felhívtam a számot.
– Mmmmmmmm... Hello? –   – válaszolta egy álmosan csengő női hang.
– Igen, ez Mrs. Tibbideau... Mrs. Melvin Tibbideau?
– Ki akarja... ó, igen, mmmmm..., ki akarja tudni? –, majd egy gyors zihálás.
– Ó, itt Bobby Jack Borchers, lent a Borcher's Bug Busters-ből. Reklámkampányt folytatunk, és ha beleegyezik abba, hogy megvizsgáljuk a házát a termeszek jelenléte szempontjából, ötven dollárt nyer. Szeretnék ma kijönni, ha ez lehetséges.
A vonal másik végén egy darabig csend volt. Néha kicsit lassú lehetek a következtetéseimben, de mostanra rájöttem, hogy nem álmos. Hallottam egy fojtott:
– Istenem, igen. Keményebben baba, keményebben –, és a recsegő ágyrugók jellegzetes hangját. Még néhány másodperc várakozás, és egy összetéveszthetetlen férfinyögéssel és egy magas, elhúzódó sikítással jutalmaztak. Néhány másodperc múlva a lélegzetvisszafojtott hangja visszatért a vonalba.
– Ó, istenem, sajnálom, mi... nos, kicsit elfoglalt voltam. Kinek mondtad magad, megismételnéd?
Megismételtem a smondókámat, és ő kiabált valakinek:
– Drágám, kapnék ötven dolcsit – aztán visszaszólt nekem:
– Azonnal átjöhetsz, ha akarsz.
Megadta a címet és az útbaigazítást.

Kihelyeztem a mágneses táblákat a nagy termeszekkel a kisbusz oldalaira, és néhány mérföldet autóztam Nashville-ből egy kis parasztházhoz. Kívülről kicsit kopottnak, de élhetőnek tűnt a ház. Azt hittem, hogy az udvaron lévő fényes, fekete motor különleges szintre emeli, és sokat tett azért, hogy elterelje az ember figyelmét a két régi pick-up-ról és a rozsdásodó Yugo-ról a düledező dohánypajta mellett. Felvettem a piros baseball-sapkámat, felkaptam a nagy zseblámpámat és bekopogtam az ajtón.
Jennifer üdvözölt. Vékony, levágott felsőt viselt, amely alig takarta bőséges melleit, és a comb közötti varrásnál levágott farmert. A varrás nem volt elég széles ahhoz, hogy elrejtse a tényt, hogy nem volt rajta fehérnemű, és a sima, rózsaszín ajak, amely a varrás fölött lógott, nyilvánvalóvá tette, hogy leborotválta titkos tincseit. Nem lehettem biztos benne, de sejtettem, hogy amit láttam, amikor megfordult, egy kis ékszer volt a hiányzó fürtök pótlására, és valószínűleg passzolt az ing alatt megjelenő mellbimbógyűrűhöz. Jennifer nem úgy tűnt, mint a Mr. Downwoody által leírt lánya, de úgy nézett ki, mint a csinos szőke pom-pom lány azon a képen, amelyet nekem adott.
A pincébe vezetett, én pedig egy darabig körbevillantottam a lámpát a kis helyiségben. Nem említettem a pókokat, akiket a padlógerendákban megbújva láttam, sem a patkányt, amely az üres
s
alf
ör
alf
ös
alf
do
alf
bozok
mögött sürög-forgott. Biztos vagyok benne, hogy valahol legalább állami szintű termeszkongresszus zajlott, ha tudtam volna, hogyan találjam meg, de a felszínen nem láttam semmit. Nem szóltam semmit, miközben néztem, és Jennifer sem. Csak ült terpeszben, egy ingatag széken, amelyet az alagsort megvilágító egyetlen csupasz körte alá helyeztek. Folyamatosan engem nézett, és az alsó ajkát nyalogatta, és a nyelvcsapja a felső fogaihoz kattanhatott, amikor visszacsúsztatta. Időnként ásított, és a feje fölé emelte a karját. Ez különösen zavaró volt, mert nagy, barna, áttört mellbimbói kikandikáltak a felső alja alól, amikor ezt tette. Emellett folyamatosan dörzsölte fel-le a kezét a combja sima belső részein a térdtől a lábközépnél lévő apró farmercsíkig. A lány megpróbált bekapcsolni; nyilvánvalóan a testemet akarta, és egyre nehezebb volt fenntartani a szakmai hozzáállásomat. Azt hiszem, ez csak az én átkom, hogy a nők így éreznek irányomban. Oké, oké, lehet, hogy csak az ötven dollárra vágyott, de úgy döntöttem, hogy lerövidítem az ellenőrzést. Nem kellett, hogy Melvin találjon meg vele, és lássa, ahogy csinálja. A kilátás szép volt, de nem érdemes a kórházba menni érte.
– Nos, Mrs. Tibbideau, nem találok itt termeszeket, de azért megkapja az ötven dollárt. Csak néhány információt kell szereznem az aktáinkhoz. Mi ezeket az akciókat üzleti költségként tartjuk számon, hogy bebizonyítsuk az adózóknak valóban beszéltünk mindenkivel, akit állítunk. Biztos vagyok benne, hogy megérti.
– Hé, persze –   a kéz a combjáról a rövidnadrág dereka alá csúszott, és gyengéden dörzsölni kezdte. – Kérem a nevét, a teljes nevét és a munkahelyét, arra az esetre, ha igazolnunk kell, hogy beszéltem önnel.
– Ó, én Jennifer vagyok, Jennifer Downwoody-Tibbideau. Látod, azt akartam csinálni, amit a filmsztárok, ezért megtartottam a másik nevemet is, amikor férjhez mentem Melvinhez. Ez is jól hangzik, huh, Downwoody... Úgy értem, Tibbideau? Szerintem igazán kifinomult hangzású, mint egy modell vagy színésznő, vagy valami ilyesmi. Talán egyszer majd meglátod ezt a nevet, és emlékezni fogsz...
Félbeszakítottam. – Hé, Jennifer, ez nekem nagyon tetszik. Igen. Hol dolgozol?
– Ó, persze, a The Kitty Cornerben dolgozom. Most csak pincérnő vagyok, de jövő héten kipróbálhatom táncosként. Ott van az igazi pénz. Tudod, hogy egyes lányok éjszakánként százat kapnak a bugyiba, és még többet, ha magántáncot járnak? Melvin azt mondja, tudja, mi kell ahhoz, hogy nagy pénzt keressek. Ott találkoztunk. Ott volt, és dollárjegyeket gyömöszölött Queenie tangájába. Odamentem és megkérdeztem, hogy akar-e valamit, és a legviccesebb pillantást vetette rám. Aztán azt mondta:
– Igen, bébi. Akarlak. Két hónappal később összeházasodtunk, és azóta is itt vagyunk.
A lány kacéran elmosolyodott:
– Melvin nem néz ki túlságosan, de van tehetsége, ha érted, mire gondolok.
Úgy döntöttem, hogy már több információm van, mint amennyit szerettem volna, és valószínűleg még többet fogok kapni, ha itt maradok, ezért mosolyogva átadtam neki az ötvendolláros bankjegyet.
– Nos, köszönöm szépen az idejét, Jennifer. Ha valamelyik barátja úgy gondolja, hogy termeszek vannak, szóljon nekik rólunk, rendben?
– Meglesz, édesem és ha valaha is bejössz a Kitty Cornerbe, egy különleges táncot fogok táncolni, csak neked – az a fülledt hang ismét visszatért.
Elkísért az ajtóhoz, és a napfényben vettem észre a bal mellére tetovált farkat és golyókat. Már éppen meg akartam köszönni neki, amikor Melvin valahonnan belülről megszólalt:
– Hé, Babe! A nagy fickó készen áll a játékra. Hajtsd be ide azt a dögös kis segged.
Jennifer elpirult, szórakozottan megdörzsölte két ujjával a bal mellbimbóját:
– Nos, mennem kell. Köszönöm az ötvenest – és majdnem az arcomba csapta az ajtót.
****
A következő üzenetem a „Continental, JS” volt. Pénteken kaptam ezt a hívást az üzenetrögzítőmön, és felhívtam a Continental Insurance-t, hogy megkapjam a részleteket és a nyomozási megbízást.

Jimmy Dale Samuels egy évig rakodóként dolgozott az Overland Express Deliverynél, egy kis teherautó-vállalatnál amely úgy használta ki a
p
alf
ia
alf
ci
rést, hogy éjszakai kiszállítást ígért Nashville-től hatszáz mérföldön belüli bármely helyre. Két hónappal ezelőtt Jimmy felemelt egy doboz gépalkatrészt, és megsérült a háta, legalábbis azt állította. Overland három orvoshoz küldte és egyikük sem talált semmi hibát, de Jimmy még mindig azt mondta, hogy túlságosan fáj a munka. Úgy tűnik, az orvosok nem tudták bebizonyítani, hogy nem szenvedett olyan erős fájdalmakat, amelyeket állított. Jimmy tehát otthon dekkolt és "rövid távú rokkantságban" szenvedett. Overland biztosítója, a Continental fizette az egyik orvos által felírt otthoni terapeutát, és megbíztak, hogy kiderítsem, Jimmy szimulál-e.
A bizonyíték, amire szükségem volt, egy videó volt Jimmyről, amint olyasmit csinál, amit egy hátsérülés lehetetlenné tett volna, és az ehhez hasonló feladatokhoz vettem meg a kisbuszt. Ez a népszerű sötétvörös árnyalat, sötétre színezett ablakokkal. Körülbelül annyi figyelmet von magára, mint egy kövér férfi egy nudista strandon, és a legtöbben azt gondolnák, hogy egy szimpla focis anyukáé, aki intézi a feladatait. Miután kivettem a hátsó üléseket, tökéletes helyem volt a céltávcsőm, a videokamerám és a zsámolyom felállításához. Bármelyik utcában tudok parkolni és kedvemre kuksolhatok. A legtöbben nem néznek be egy kisbusz hátuljába, de csináltattam néhány fekete függönyt az oldalsó és hátsó ablakokra, illetve az első ülések mögé, minden esetre.
Tíz órakor felpakoltam egy hűtőt vízzel és üdítővel, pár szendvicset és egy üres tejeskancsót, a távcsővel és a fényképezőgéppel együtt. Amikor megérkeztem az utcába, ahol Jimmy lakott már tudtam, hogy bajban vagyok.
Jimmy egy vadonatúj negyedben lakott, ami többek között azt jelentette, hogy nincsenek fák. Mostanában a fák általában útban vannak, amikor az ember gyanútlan embereket akar videózni, de van egy megváltó funkciójuk. Megóvják a naptól, hogy egy sötétvörös kisbusz utasát ziháló, kiszáradt héjba sütögesse. Hosszú délután ígérkezett.
Megkerestem Jimmy házát, és örültem, hogy egy kis domb alján a sarkon találtam. A domb elég magas volt ahhoz, hogy a tetején parkolva tiszta rálátásom legyen Jimmy bekerített udvarára, beleértve az összes föld feletti medencét és a körülötte lévő terasz nagy részét. Felálltam a hátsó üvegen keresztül kinézve, és vártam. Jimmy nyilvánvalóan későn kelt, mert délig nem volt semmi tevékenység. Megettem egy szendvicset és megittam a második üveg vizet. Mostanra a gyönyörűen tiszta tennessee-i égbolt egyáltalán nem szűrte a napot, és a kisbusz belseje olyan volt, mint egy krematórium. Izzadtam, mint egy disznó, és fejpántot vettem fel, hogy ne follyon a szemembe. Egy piros sportkocsi haladt el mellettem, és a rajta lévő kórházi súrolószerekből ítélve a sofőr úgy nézett ki, mint egy nővér. Az autó arra az utcára fordult, amelyre Jimmy háza nézett, aztán elvesztettem. Kettőkor Jimmy kijött a házból, és láttam, hogy valószínűleg miért nem kavargott korábban. Tolószékben ült, és a piros sportkocsi vezetője a teraszra tolta. Feltételeztem, hogy a délutáni nap jót tesz az állapotának. Ha én lettem volna Jimmy, a terapeuta többet tehetett volna értem, mint a nap.
Ahogy megigazítottam a céltávcső lencséjét, a magas, karcsú barna a fókuszba került, és micsoda látvány volt. A szükséges fehér nővérholmikat viselte, de nem úgy mint bármelyik nővér akit ismerek. Vagy három mérettel kisebbeket vásárolt, vagy egyszerűen csak sokkal jobban kitöltötte, mint a lányok a Mercyben, mert kevésbé tudták elrejteni feszes fenekét és igazán nagy melleit. A feneke sok órányi aerobikra vagy súlyzókra utalt, a mellek "műtét! "-et  kiabáltak, és ahogy a széket tolva lépkedett, az lenyűgöző volt. Vannak nők, akik úgy járnak, hogy a mellük minden lépésnél duplán ugrál, és a terapeuta ezt tökéletesítette művészetté. Mivel a látvány a húszas erejű távcsövön keresztül jutott el hozzám, úgy billegett a fejem, mint annak a kis műanyag
k
alf
ut
alf
alf
na
alf
k
, akit néhány autó kalaptartóján látsz.
Ha Jimmy ezt el tudta viselni, akkor tényleg rossz a háta.
A ponyva alá gurította, letérdelt, és elkezdte felemelni és kinyújtani a lábát. Jimmy párszor megrándult, de aztán unottnak tűnt. Körülbelül tizenöt percnyi lábemelés és nyújtás után a lány egy kihajtható heverőbe terelte Jimmyt miután felsegítette a székről. Kinyújtózott a hasán, és a terapeuta visszament a házba. Néhány műanyag palackkal tért vissza, felhúzta Jimmy ingét, és bőséges mennyiséget spriccelt a fehér bőrére. Aztán masszírozni kezdte a hátát. Nem tudom, hogy Jimmy mit érzett de ha én lennék a helyében, megfordultam volna mielőtt lyukat fúrok a padba. Tényleg úgy tűnt, Jimmy most ment aludni.
Egy óra múlva befejeztem a negyedik üveg vizet, és a tejeskancsó harmadszorra megtelt. A terapeuta elég hosszan masszírozta Jimmy hátát ahhoz, hogy a bal vádlimban elkezdődött a görcs. Azt kívántam, bárcsak meghívhatnám, hogy masszírozzon engem is, de miközben hunyorogtam a távcsőbe visszasegítette a székbe és visszagurította a házba.
Ahogy lement a nap, befejeztem az utolsó üveg üdítőt, és megpróbáltam nyújtani. Átázott az ingem, átázott a nadrágom, és a kisbusznak olyan volt az illata, mint a nagymamám régi melléképületének. Azt hittem, én sem vagyok rózsaágy, de nehéz volt különbséget tenni köztem, az állott izzadság és a tejeskancsó között. Jimmy masszázsának vége óta senki nem ment be vagy ki a házból, és úgy döntöttem, hogy abbahagyom.

Behúztam a kisbusszal a
d
alf
ro
alf
alf
ri
alf
a
mögötti privát helyemre, hátulról elővettem a távcsövet, a fényképezőgépet, a hűtőt és a tejeskancsót, és felmásztam a lépcsőn az irodámba/lakásomba. Először a tejeskancsót ürítettem ki, aztán a többit a hátsó szobába raktam, és elindultam a zuhany felé. Tizenöt percnyi permetezés után ismét szinte embernek éreztem magam, és a gyomrom arra emlékeztetett, hogy két bolognai szendvics nem egy étkezés. Hagytam magam ázni még öt percig, hogy jó legyen, mert mint mindig, kifogyott a szappan. Kiválasztottam az utolsó tiszta ingemet, a farmert, amit csak a múlt héten kezdtem el, és többnyire tiszta zoknit és csizmát, és elindultam a két háztömbnyi kirándulásra a Barney's-ba.
A Barney's egyike azoknak a kis bároknak, amelyekről olvas, de soha nem találja meg. Ha nem tudná hol van, elsétálna egy olyan helyre ahol sok neon és egy felhajtható tábla hirdeti a zenekart és az italkülönlegességeket. A Barney's-on kívül soha nincs tábla, és az egyetlen neon a belső két
s
alf
ör
alf
alf
bl
alf
án
van. A bejárati ajtó fölé "Barney's Grill" van festve ősi arany betűkkel, de annyira kifakult, hogy tényleg tudni kell, mit mutatnak a betűk, hogy elolvashasd. Belül ez egy csendes hely, zenegép nélkül, és néhány törzsvendég csendesen beszélget, miközben szopogatja a
s
alf
ör
alf
ét
. A Barney's remek hely a kikapcsolódásra egy olyan nap után, mint a mai, és a sajtburgerek nem ebbe a világba tartoznak.
– Ohhhhhhh, Jasey-nek rossz napja volt? –  kuncogott Joyce amikor előjött, hogy felvegye a rendelésem. – Csupán falfehér vagy, és még mindig kosz van a füled mögött. Hadd tisztítsa meg Joyce.
Mielőtt megállíthattam volna, egy
k
alf
ok
alf
alf
ls
alf
zalvétát
szúrt a jeges vizembe, és megtörölte a fülem.
– Úgy, most már jobb. Komolyan, úgy nézel ki, mint te. Ugye, Carla nem veled töltötte az éjszakát, igaz?
– De igen, nem ez okozta ezt. Az elmúlt hét órát csak gőzölgéssel töltöttem a furgon hátsó részében. Valamikor ki kellene próbálnod. Csodákat tesz azzal a túlsúlyos víztömeggel, ami miatt ti nők annyira aggódtok.
– Nos, szívem, nem aggódom emiatt. Azt hiszem, jó nekem úgy, ahogy vagyok. Mit gondolsz, mit gondolsz?
Kinyújtotta amúgy is nagyvonalú mellkasát, kifeszítette a szűk pólót, amelyen az állt: hogy "SZERETEM A LÁNYOKAT" és teljesen körbefordult. Joyce egy igazán gyönyörű negyvenes nő, a mellei és a csípője alkotják a férfi tinédzser fantáziákat. Kiemelkedő szerepet játszanak a fantáziámban is, amiről Joyce szívesen elmondaná, hogy pszichológiai fejlődésemet jelzi. Szerencsémre és Sherylnek a szobatársának szerencséjére Joyce feketeöves leszbikus. Gyakran csinálja ezt velem, mert tudja, hogy jól néz ki, és azt is tudja, hogy bár nagyon vonzódom hozzá, tiszteletben tartom a választását, és nem próbálom tovább vinni a dolgokat. Sokkal egyszerűbbé teszi a kapcsolatunkat, és megegyeztünk; a pokol kapujáig ugrat, én pedig vissza. Azt hiszem, ezért valószínűleg ő a legjobb barátom.
– Ezt a kérdést tényleg fel kellene tenned Sherylnek.
– Ó, így kedvel engem, vagy legalábbis ezt mondta tegnap este, amikor mi... ööö, valószínűleg nem kellene elmondanom, mit csináltunk, nem, a jelen állapotodban. Árthat a rozoga szívednek és a mentők rosszat tesznek az üzletnek.
Vigyorogtam rá. – Szájról-szájra adhatnál nekem, és visszahozhatnál az életbe.
– És utána minden adandó alkalommal színlelnéd, ugye. Nem hinném. Ráadásul tudom, hogy milyen vagy. Amint "körbejönnél" lehámoznám a forró kis kezeidet. Megpróbálhatod ezt a mentősökkel, de rajtam nem.
– Nem minden alkatrész, csak néhány gondosan kiválasztott rész. Én válogatós vagyok, és mint mindig, most is jól nézel ki.
– Tudod, nem szeretném ezt hallani sok férfitól, de tőled kedves. Most mit adhatok neked, és én nem vagyok rajta az étlapon, szóval ne kérd.
Sheryl a szokásos scotch-mat hozta, míg a hamburgerek sültek. Sheryl csinos kis szőke, és néhány kezdeti félreértés után jól kijövünk egymással. Azt hiszem, még mindig csodálkozik azon a flörtölésen, ami Joyce és köztem folyik, de tudja, hogy mindez csak szórakozás. Kedvelem őt, mert ő az erős kettejük közül. Valójában a legtöbb nő iránt érdeklődöm, de az erős határozottan ott van a csúcson. Ő egy harcos, aki nem adja fel, bármi is történjen, és szeretem azt gondolni, hogy ebben a tekintetben valamennyire hasonlítunk.
A sajtburgerek nagyszerűek voltak, mint általában, a scotch pedig még jobb mint általában. Tizenegyre már nagyon jól éreztem magam, és készen álltam arra, hogy eltaláljam a várost, vagy így gondoltam, amíg fel nem álltam. Igazából csak próbáltam. Nem tudtam igazán felállni, amíg Joyce nem segített. Nevetett rajtam, miközben próbáltam egyenesen maradni, és végül azt mondta Sherylnek, hogy hazasegít. A vállára tette a karomat, és kimentünk az ajtón. A két háztömböt csak néhány botlással értük el hozzám, és az utolsó háztömbben egyedül sétáltam. Nos, Joyce még mindig a vállán tartotta a karomat, de nem vitt, legalábbis az utolsó fél blokkban. Biztosítottam, hogy egyedül is meg tudom lépni a lépéseket, és megköszöntem a segítségét.
– Biztos vagy benne, hogy sikerül. Úgy értem, segíthetek neked, ha akarod.
– Nem, jól vagyok, tényleg. Azt hiszem, a scotch csak azért ütött ki mert olyan melegem lett ma. Rendben leszek, és köszönöm.
Visszaindult, és ahogy elindultam felfelé a lépcsőn, eszembe jutott, hogy elfelejtettem kicserélni a kiégett izzót, amely megvilágította őket. Az utcai lámpa féne körülbelül félúttig világított, de onnantól olyan fekete volt, mint egy szénbánya. Jól voltam, amikor a lépcső közepén a szemeteszsákhoz értem. Igazi nyomozói módra megálltam, hogy megvizsgáljam az eredetére vonatkozó nyomokat, de számomra csak egy közönséges szemeteszsáknak tűnt. Kinyitottam, és arra gondoltam, hogy ez mondana nekem valamit, és meglepődtem, amikor mindenféle színű tangás bugyikat és melltartókat láttam. Emlékszem, arra gondoltam, hogy a melltartók nagyon nagynak tűnnek, és reggel folytatnom kell a nyomozást. A következő pár lépés könnyű volt, majd beléptem a sötét zónába. A lépcsőn lépkedtem, amikor a lábam valami lágyba ütközött. A másodperc töredéke alatt, ami ez és a sikoly között volt azon tűnődtem, vajon miben akadtak meg a lépteim. Amikor ez az éles sikoly megütötte a fülemet, elvesztettem az egyensúlyom minden látszatát, és zuhanni kezdtem...

Tudtam, hogy csak azért nem robbant fel a fejem, mert nem tudtam kinyitni a szemem. Reggel volt, vagy legalábbis nappal. Ezt a szemhéjamon keresztül látott vörös ragyogás miatt tudtam megállapítani. Éreztem magam alatt a kanapépárnákat, így eléggé biztos voltam benne, hogy otthon vagyok. Megpróbáltam felkelni, és úgy döntöttem, hogy ez rossz ötlet, amikor a zsigeremből a fájdalom az amúgy is veszélyesen instabil fejembe nyilallt. Felnyögtem, és próbáltam mozdulatlan lenni, de valami seggfej kint ütött egy acéldobot, és a zaj folyamatosan a fülemet
k
alf
ín
alf
oz
alf
ta
. Eltartott egy ideig, míg rájöttem, hogy a zaj csak a szívverésem volt. Elkerült már egy ideje, de kezdtem emlékezni arra, milyen érzés a másnaposság. Az egyetlen pozitívum az volt, hogy a másnaposság soha nem érintette az orrom: friss kávé és szalonna illatát éreztem. Beszélnem kellett Joyce-szal a jegéről. A scotch nem lehetett romlott. Leltárt végeztem, és csonttöréseket tapasztaltam, amikor meghallottam:
– Ó, ébren van. Uram, jól van? Nagyon aggódtam.
A másnapos férfival való kapcsolat során emlékezni kell arra, hogy soha ne beszélj hangosabban, mint egy suttogás. A suttogás is elég, mert ilyenkor a férfi füle az egyetlen ami jól működik, és megpróbálja kompenzálni a többit, ami viszont egyáltalán nem. Az aggódó hangú női hang tűzjelző szirénaként csapódott a dobhártyámba, és ez láncreakciót indított el a testem különböző izmaiban. Talpra ugrottam, és miután rájöttem, hogy bármit is megmozgatni fáj, a fájdalomtól elvesztettem az egyensúlyomat, és a padló felé estem. Ügyesen megtörtem a fejemmel az esést, és ez egészen új szenzációsorozatot váltott ki: a legfájdalmasabb és legelképesztőbb válogatott vakító fénynyalábokat amelyek átszúrták az agyamat, amikor kipattantak a szemeim, de az óriási lüktetés, amely tízszeresére növelte a fejfájásomat, csak egy rövid másodpercig futott. A földön feküdtem, próbáltam nem nyöszörögni, kezeim pedig a karomat húzták. Végül visszajutottam a kanapéra annak a nőnek a segítségével, akit még nem láttam, de ezúttal megálltam az ülő helyzetemben ahelyett, hogy megpróbáltam volna lehajolni. Legalább ha újra elesnék, akkor a padló helyett puha cuccra zuhanok.
Beletelt egy percbe, amíg nyitva maradt a szemem, és még néhány percbe telt, hogy összpontosítson. Amikor végre elkezdtek formát ölteni körülöttem a színes foltok, azon kaptam magam, hogy egy idegen, hosszú fekete hajú nő arcába nézek. Valami azonban nem stimmelt. Az arc a meztelen csípőjén ült, vagy legalábbis úgy tűnt. Ha nem lettem volna egészen biztos benne, hogy józan vagyok, nem gondolkodtam volna el rajta sokat, de még a tévében szereplő
k
alf
ín
alf
ai
akrobaták egyikének sem sikerült volna ez a trükk. Pislogtam, a fehér felső került a fókuszba, és homályos, fájó agyamban feltűnt, hogy a valaha látott legnagyobb dekoltázst bámulom. Eszembe jutottak a tegnap esti melltartók, és arra gondoltam, hogy valószínűleg ehhez a nőhöz tartoznak.
A dolgok most már elég gyorsan világossá váltak, és tudtam mozgatni a fejemet, bár lassan, hogy lássam a többi részét. Térdre tett kézzel az arcomba dőlt, a melle pedig kidomborodott, és majdnem kilógott a felsőből. Ahogy az ülő helyzetemből láttam a többi része is nagyon szép volt és különösen tetszett, hogy a kis fehér rövidnadrágja nem takart sokat a lebarnult combokból.
– Uram, mondja, jól van?
A dübörgő hang hatására összehúztam a szemem, és újra ugrottam, de ezúttal sikerült a kanapén maradnom. Az ajkaimra tartottam az ujjamat, és felkorogtam:
– Ne olyan hangosan.
– Húha, már attól féltem, hogy meghalsz itt nekem vagy valami ilyesmi. Nem jártál túl jól, miután tegnap este legurultál a lépcsőn, és amikor visszahoztalak ide, csak odakúsztál a kanapéhoz, és elájultál. Hogy érzed magad?
Most már megértettem a fájdalmakat, amelyek gyengéd hullámokban úsztak az egész testemen. Valószínűleg szerencsém volt, hogy ilyen nyugodt maradtam, különben rosszabb formában lettem volna.
– Pokolian fájt, így van. Egyébként te ki vagy?
– Ó, sajnálom, de tegnap este nem volt időm bemutatkozni. Szerintem amúgy sem emlékeztél volna. Melody vagyok.
– Melody, miért vagy itt?
– Nos, tegnap este a lépcsőn aludtam, amíg belém nem rúgtál. Kiabáltam, és leestél a lépcsőn, és nem hagyhattalak csak úgy fekve. Felhoztalak, és visszasegítettelek. Kértem tőled a kulcsot, és te motyogtál valamit, hogy a zsebedben van, úgyhogy addig horgásztam, amíg meg nem találtam, és kinyitottam az ajtót.
Szigorú pillantást vetett rám.
– Tudod, ha valaki a zsebedbe nyúl, kapkodsz. Meg kellett küzdenem veled. Különben is, amikor beértünk, megint leestél, és nem tudtalak felkelteni. Csak idekúsztál. Úgy döntöttem, jobb ha veled maradok reggelig, ezért az ágyadban aludtam és most itt vagyok.
– Kávészagot érzek.
– Ó, nagyon ki voltál, ezért "kölcsönkértem" tőled egy kis pénzt, és elmentem a háztömbbel lejjebb lévő boltba. Remélem, minden rendben van. Hoztam egy kis tojást és szalonnát is. Hogy tetszik a tojásod? Mehetek feljavítani.
– Először csak a kávét, amíg a belem nem fáj.
Az első csésze nagy részét nem tudtam megkóstolni, de aztán eltart egy ideig, míg megszabadít a szőrös érzéstől a nyelvemen és kimoshatja a scotch és a hagyma ízét. Az utolsó pár korty már nagyon ízlett, a gyomrom elcsitult. Úgy döntöttem, hogy megkockáztatok néhány aszpirint. Körülbelül a második csésze felénél elkezdtem beindulni, és a fejfájásom a szokásos migrénig lanyhult.
– Szóval, Melody. Van vezetékneved?
– Chase, a vezetéknevem Chase lesz, amint elváltam.
– Házas vagy? – pont erre volt szükségem. A férjekkel kapcsolatos tapasztalataim, bár nagyon korlátozottak, értitek, hogy különösen szűklátókörűek lehetnek a feleségükkel kapcsolatban, ha egy másik férfival töltik az éjszakát. Valójában annyira nem rokonszenvesek tudnak lenni, hogy fizikai eszközökhöz folyamodnak, hogy megtanítsák a szerencsétlen embert a hibáira, és nekem régóta az a politikám, hogy szinte bármi áron kerülöm a kórházakat.
– Hát igen, de tegnap kisétáltam belőle.
– És hogyan kerültél véletlenül az én lépcsőmre?
Lehajtotta a fejét.
– Azt fogja gondolni, hogy hülye vagyok.
– Hogy gondolhatom, hogy hülye vagy, amikor húsz perce ismerlek? Nos, hogy sikerült a lépcsőmön aludni?
– Elfelejtettem elhozni a pénztárcámat, és mire rájöttem, Harold már otthon volt, így nem tudtam érte visszamenni. Arra gondoltam, megvárom, amíg ma reggel elmegy dolgozni és hazamegyek, és elhozom de nem volt pénzem szállodára. Sötét volt a lépcsőd, és azt hittem, senki sem jön és zavar el ha ott maradok. Csak azt nem terveztem, hogy megrúgsz.
– Harold?
– Ó, ő a férjem, Harold Leadbetter.
Nekem bénán hangzott, de nem volt kedvem vitatkozni. Különben is, a gyomrom kezdett reagálni arra a szalonnaillatra, és azt mondta, hogy csinál egy kis tojást is.
Kimentem a konyhába és befejeztem a kávét amíg ő főzött. Körülbelül harmincöt éves korúra tippeltem. Természetes módon csinos volt, és szakszerűen elkészített sminkje kiemelte a ragyogó kék szemeket, a hetyke kis orrát és a telt ajkakat. Az archoz kapcsolódó test minden jó helyen kellően ívelt volt, és mindenhol lapos ahol lennie kellett. Ahogy kicsit jobban kapcsolódtam a valósághoz, rájöttem, hogy az "ívelt" leírás nem igaz az alakjára. A rövidnadrág jól passzolt a szűk kis fenekéhez, kicsit túl jól, tekintve, hogy egyedül voltunk, kezdtem magamhoz térni, és történetesen férjezett, de a felső volt az, ami folyamatosan húzta a szememet. Melody olyan mellekkel volt megáldva, amilyeneket ritkán látni, hacsak nem szilikonból készültek. Az övének nem volt meg az a "túl tökéletes"  kerek formája és sajátos ringatózása ami a plasztikai sebész művészetét jelzi. Teltek voltak, puhák, és a maguk módján mozgolódtak. A felső olyan szorosan illeszkedett, hogy úgy nézett ki, mint a bőre egy része, és a melltartó kudarcot vallott abban, hogy elrejtse az időről időre kidagadó nagy mellbimbókat. A lábai karcsúak és izmosak voltak, és úgy gondoltam, hogy a futócipő, amit a fehér zokni fölött viselt, nem csak a stílust szolgálja. Teljesen barna volt, vagy legalábbis én sehol nem láttam eltérő vonalakat, és a kontraszt fekete hajával és fehér ruhájával csodálatos volt.
Letette elém a tojást és a szalonnát, majd megtöltötte a csészémet. Elfelejtettem, milyen finom lehet a reggeli. Ült és nézte, ahogy eszem, és mindig mosolygott, amikor felnéztem rá. Miközben ettem próbáltam kitalálni hogyan mondjam el neki, hogy mennie kell, de a szalonna és a tojás folyamatosan összezavarta a gondolataimat. Soha nem voltam jó a nők kidobásában, szóval ez nehéz lesz.
– Melody, elkísérhetnélek a házadba, hogy elhozzam a pénztárcádat, aztán elvihetlek egy szállodába. Tartozom neked ennyivel, amiért tegnap este visszahoztál ide.
– Rendben van, nincs olyan messze, és szeretek sétálni.
Dél volt, amikor elindultunk. Megbeszéltem már egy kis áruházi felügyeletet, és a lépcső alján elköszöntünk. Láttam, ahogy egyik kezében a szemeteszsákjával sétál az utcán. Rájöttem, hogy nem kérdeztem meg, miért nincs bőröndje.
Öt körül végeztem az áruházban anélkül, hogy elkaptam volna azt a fickót, akiről azt hitték, hogy az öltözőjükben fényképezett. Az egyik ügyintéző látott egy férfit az öltözők közelében ácsorogni egy tornazsákkal, és amikor valaki bement ruhát próbálni, nagyon közel lépett, és letette a táskát. Biztosan úgy döntött, hogy ma máshova megy, mert csak annyit láttam, hogy mindenféle formájú és méretű nő ruhát próbált anélkül, hogy bármit is vett volna.
Ahogy hazafelé vezettem, úgy döntöttem, hogy ismét a Barney's-ban eszek. Azt is elhatároztam, hogy nem iszom scotch-ot. Egy darabig ragaszkodnék a szódához. Először le kellett zuhanyoznom, és átkozódtam amikor eszembe jutott, hogy még mindig nem vettem szappant. Még mindig szidalmaztam magam, amikor kinyitottam a fürdőszoba ajtaját, és a sikoly állított meg.
Melody anyaszült meztelenül ült a kád szélén és borotválta a lábát. Megragadott egy törülközőt és gyorsan maga köré csavarta, de nem azelőtt, hogy megláttam volna a vörös foltokat a hátán és a csípőjén. Ahogy visszanézett rám, láttam a halvány szürkéslila zúzódást a bal szeme alatt.
– Melody, mi történt veled? Ma reggel még jól voltál.
– Nem, nem, csak egyszerűen nem láthattad. A szememet sminkkel takartam el, a felsővel pedig a hátamat.
– Ki tette ezt veled?
Az arca összeszorult, ahogy sírni kezdett. Miért kell ezt tenniük a nőknek? Az iskolában kellene tanítani, hogy mit kell tenni, ha egy nő sír. Felvettem azt "a-fogalmam sincs-mi-a-fenét-csinálok-és-csak-itt-állok-mint egy idióta" álláspontot, amit ezekre a helyzetekre felvettem, és vártam.
– Harold – zokogott.
– Mi a fenéért tette ezt?
– Harold körülbelül hat hónapja ismerte meg a vallást, vagy legalábbis ezt állítja. Szajhának hív, a... a kinézetem miatt. Úgy tűnt akkor nem bánta, amikor tavaly összeházasodtunk. Azt hittem, tetszem neki. De most azt mondja, hogy bűnös nő vagyok, és megver, ha tisztátalan gondolataim vannak.
– Tisztátalan gondolatok? Milyen tisztátalan gondolatok?
Szipogva próbálta elfojtani a könnyeit.
– Azt hittem, szeret velem ágyban lenni, és megpróbáltam rávenni, hogy... szeretkezzünk. Azt mondta, gonosz vagyok, és azt mondta, hogy meg kell büntetnie. Ezért jöttem el... csak én nem... elfelejtettem a pénztárcámat. Elvett, mindent elvett. Máskor is, és ezúttal úgy döntöttem, hogy elmegyek. Tudta, hogy egy ilyen alkalommal megpróbálom, ezért zárat rakott a hálószoba ajtajára és ablakaira. Kulcs kell a nyitáshoz, akár belülről is. Tegnap reggel is ezt csinálta velem, majd bezárt. Megtaláltam a szemeteszsákot, annyi ruhát tettem bele, amennyi elfér, és a kezemmel kicsavartam az ablakzárat a körömreszelővel. Csak elindultam, és amikor besötétedett, itt voltam. Már nem tudok visszamenni, de nincs se pénzem, se helyemvalahol máshol. Ma reggel, amikor megvettem az élelmiszereket megálltam a lakatosnál és csináltattam egy másik kulcsot az ajtódhoz. Amint elhajtottál, visszajöttem. Kérlek, ne dobj ki, amíg ki nem találom, mit fogok csinálni!
Lassan kinyitotta a törölközőt, és láttam, hogy igazam volt a barnulást illetően. Azt is láttam, hogy Melody nem csak a lábait szokta borotválni. Lapos, selymesen sima hasa puffadt, selymes ajkakra invitálta tekintetemet. A melle még nagyobb volt, mint amilyennek a felsőben látszott, és bár egy kicsit lelógtak a súlyuktól, teltek, kerekek, tetejükön tökéletes, ráncos mellbimbókkal. Lazán felemelte a jobbat, finoman megsimogatta, majd a mellbimbót a középső és a gyűrűsujja közé szorította. Azonnal büszkén felmeredt és egy kis borzongást véltem felfedezni a testén.
Felnézett rám a szemöldöke alól.
– Nagyon kedves tudnék veled lenni, ha megengednéd, hogy itt maradjak ma este.
Szent szar! Miért csak szép, készséges nőkkel találom magam olyan helyzetekben, amikor nem tudom kihasználni az ajánlatokat. Nekem erkölcsöm van! Valójában a helyzettől függően eléggé rugalmas, de egyszerűen nem tudtam megtenni.
– Melody, nagyon csinos vagy, és nem lennék férfi, ha ez a gondolat nem vonzott volna, de nem tehetem. Semmit nem tenne jobbá, ha tudnám, hogy csak muszájból teszed. Szükségem van arra, hogy a nő is ezt akarja.
Becsukta a törülközőt, és újra szipogni kezdett.
– Akkor kidobsz?
Francba! Mit mondhatna egy férfi ebben a helyzetben?
– Nem, itt maradhatsz egy darabig. Te foglald el az ágyat én pedig a kanapét, de ezt elég gyorsan ki kell találnod.
Nem voltam felkészülve a melle lágy nyomására amikor átölelt, és még kevésbé voltam felkészülve a nedves hanyag csókra.
– Köszönöm, nem fogod megbánni, ígérem.
Miközben felöltözött a hálószobában, megkérdezte:
– Mi ez a videokazetta, amit néztem? Csak egy ház, és néhány perc, amint egy nő meggyúr egy férfit.
Elmagyaráztam neki az esetet, és elmondtam neki, hogy videofelvételt készítettem annak reményében, hogy elkapom Jimmyt kézenállásban, lehajolással, vagy más olyan cselekedettel, amely bebizonyítja, hogy hamis a betegsége.
Kijött a hálószobából, és én megfeledkeztem az esetről. A zöld rövidnadrág és bikinifelső nagyjából annyi volt, amennyit kibírtam anélkül, hogy a kanapéra dobjam, és... nos, értitek. Ezzel zökkentett ki a transzból:
– A rövidnadrágot és a felsőt tudtam csak felkapni, amikor elmjöttem. Nem próbálok felajánlkozni neked. Amint tudok, szerzek valami mást. Egy kérdés. Ha ez a fickó elég okos ahhoz, hogy becsapja azokat az orvosokat, miért rontott volna el és csinálna valamit fényes nappal, ami bebizonyítaná, hogy tényleg jól van? Nem várna estig, amikor senki sem láthatja? Ez csak egy gondolat.
Volt értelme, és ezt meg is mondtam neki.
– Szóval, miért nem mész vissza ma este, és nézed meg, csinál-e valamit? Én is szeretnék menni, ha lehet. Izgalmasan hangzik.

Az alkonyat ugyanott ülve talált minket Jimmy háza fölött. Melody a kamera képernyőjét nézte, miközben én a megbízható távcsövemmel foglalkoztam. Még egy óra telt el, mire a terasz lámpája felvillant, és a terapeuta kigurította. A nő kisegítette, de ezúttal Jimmy a hátára feküdt. Beindítottam a kamerát.
A terapeuta visszament, és a fedélzeti fény elsötétült. Visszajött, körbesétált a fedélzeten, hogy meggyújtson négy fáklyát, majd elindult vissza a heverőhöz. Séta közben elkezdte lehúzni a felsőjét. Csípője imbolygott, ahogy fokozatosan lehúzta, és amikor elérte a melle szintjét megállt, és elkezdte áthúzni a hátán a feje fölé, miközben az elejét lefelé tartotta. Hamarosan felállt, de még mindig eltakarta az elejét, majd elkezdte előre-hátra fűrészelni. Csak a hátát láttuk, de el tudtam képzelni, mi történik a mellbimbóival. Megfordult és leejtette a felsőt, és kicsi, de aranyos, kerek mellei találkoztak az éjszakai levegővel. Igazam volt a mellbimbókkal kapcsolatban. A fáklyák fénye kiemelte a felálló rügyeket, és művészi ízt adott az egész jelenetnek. Tudtam, hogy a kamerának elég fénye van ahhoz, hogy minden részletet rögzítsen.
Hüvelykujját beakasztotta a nadrág derékrészébe, és leejtette a csípője ívére, derékba hajlott, majd előre-hátra imbolygott. Ahogy lejött az eleje, nagyon feltűnt, hogy nem csak bugyi nélkül van, de tetszett, hogy telejes a szőrzete. Jimmy szemszögéből pompás látvány lehetett, és amikor feléje lendítettem a távcsövet, a rövidnadrágja dudora azt jelezte, hogy valóban az.
Amikor ledobta a nadrágot a tersz pdlójára láttam, hogy hosszú lábait csipkés fekete harisnyával és fekete tűsarkúval ékesíti. Nem pontosan ezt az öltözéket viselik a lányok a Mercyben, de eddig sem volt olyan, mint azok a lányok. A férfi felé lépett, egyik hosszú lábát a másik oldalra pöccintette, és csípőjét ringatni kezdte Jimmy arcától mindössze néhány centiméterre. Lassan leengedte a testét, és közvetlenül azelőtt, hogy az arca eltűnt, láttam, hogy Jimmy nyelve kilóg, és integet. Nem hibáztattam. Az enyém készen állt arra, hogy belelendüljön valamibe, és ahogy Melodyra pillantottam, láttam, hogy ő is belesodródott a dolgok lendületébe. Ő maga nem volt kirívóan izgalmas, de a bikinifelső vékony anyagán keresztül kimeredtek a mellbimbói, és a keze finoman súrolta a combja belsejét. Úgy tűnt, mélyebben lélegzik, és időnként halk, reszelős hangot hallottam, miközben különösen mély levegőt vett.
Visszafordultam a szkóphoz, és láttam, hogy a terapeuta dühösen dörgöli magát Jimmy arcán. Kezei a melleit szorították, és a mellbimbóit rángatták, és a jelekből úgy tűnt, készen állt a felrobbanásra. A fejét hátravetette, a szája nyitva volt, és szinte hallottam az eksztázis nyögéseit, ahogy Jimmy orgazmusba sodorta. Hirtelen remegni kezdett a csípője, majd újra és újra erősen megrándult. Amikor felállt, láttam a mosolyt az arcán. Jimmyn volt a sor, hogy legközelebb mosolyogjon; a terapeuta két terpesznyi lépést hátrált, és gyorsan lehúzta bugyiját. Következett a fehérneműje, és a nő a farkára esett.
Jimmy határozottan jól érezte magát, és annyira elkezdett nekinyomulni, hogy a férfi farka köré fonta a kezét, nehogy a torkába nyomuljon. Ez a lány nem volt új az ilyen típusú terápiákban, és Jimmy teljes mértékben kihasználta képességeit. Úgy tűnt, a háta most nem nagyon zavarta. Megnéztem a kamerát, hogy megbizonyosodjon arról, hogy még mindig rögzít. Melody észre sem vette. Már komolyan dörzsölte a combját és a melleit, és reméltem, hogy nem fogom
m
alf
eg
alf
er
alf
ős
alf
zakolni
, mielőtt véget ér az éjszaka. Nem mintha különösebben bántam volna, de ez üzlet volt, és az üzletnek az élvezet előtt kell lennie, nemigaz? Újra elmondtam magamnak, amikor meghallottam Melody halk nyögését.
Visszatérve a terapeuta úgy döntött, hogy feltűzi magát Jimmyre, és mindent megtett, hogy elégedett legyen. Elég erősen lökdöste, hogy felemelje mindkettőjüket, és a kezei a melleit simogatták. Biztosan gyorstüzelő lehetett, mert a szája már dolgozott, miközben olyan nyögéseket adott ki, amelyeket mi nem hallottunk, és a feje egyik oldalról a másikra billegett. Bal keze eltűnt közöttük, és felgyorsította a gördülő csípőlökések ütemét, amellyel Jimmyt kezelte. Néhány másodperc múlva Jimmy szája eltorzult mosolyra nyílt, és magasra és keményen lökött. A terapeuta beleremegett. A borzongás a csípőjénél kezdődött, és a feje hátraesésével ért véget. Még olyan messze is hallottuk ezt a sikolyt. Kíváncsi voltam, mit gondolnak a szomszédai. Jimmy folyamatosan pumpált fel-alá, miközben a terapeuta a farka fölé guggolt, teste pedig remegő görcsök tömegévé vált, ahogy a hullámok végigsöpörtek rajta.
A többinek gyorsan vége volt. A terapeuta felhúzta a ruháit, Jimmy felhúzta a rövidnadrágját, és mindketten visszasétáltak a házba. A terapeuta néhány perc múlva visszaszaladt, és betolta a tolószéket. Kikapcsoltam a kamerát.
– Nos, Melody, a sejtésed helyes volt. Tartozom neked egy vacsorával ezért.
A hangja először álmodozó volt, de gyorsan visszatért a normális kerékvágásba.
– Mókás volt ezt csinálni –   nevetett. – És igényt tartok arra a vacsorára, de előbb megfelelő ruhát kell vennem. A legtöbb étterem nem engedne be így.
Megelégedtünk egy gyorséttermi hamburgerrel és krumplival, és amíg ettünk elmagyaráztam a tevékenységemet. Vagy nagyon érdeklődő volt, vagy nagyon udvarias, mert gyorsan eltelt az idő, és hamarosan éjfél lett. Visszatérve a lakásomra, ő elfoglalta az ágyat, én pedig a régi kanapét.

Másnap a lakásban hagytam, míg visszamentem az áruházba. Kettőig semmi nem történt. Ez a stréber kinézetű kis srác egy tornazsákkal sétált be a női részlegre, ahogy az ügyintéző leírta. Körülnézett, kicsit túl ártatlanul, gondoltam, mielőtt elhelyezkedett a nejlontartóhoz, amely az öltöző végében állt. Nagyszerű bemutatót mutatott be a harisnyák vizsgálatával, de amint egy fiatal nő behúzta a függönyt, lazán megfordult, és letette a táskát a válaszfal elé. Lefogadtam volna, hogy egy videokamera volt abban a táskában, ami majdnem megegyezett a kezemben lévővel.
Végigmaradtam az előadás három ismétlésén, és amikor a negyedik nő belépett az öltözőbe, felhívtam a biztonságiakat a rádión, amit adtak nekem. Gyorsan megjelent két egyenruhás, akik közrefogták a srácot, felvették a táskát és bekísérték a pénztár mögötti ajtón. Követtem őket, kinyitottam a kamerát, és átadtam a kazettát annak az embernek, akiről ismertem, hogy az idősebb őr.
Nem maradtam a kihallgatásra. Végeztem vele. Tudtam én, az őrök is tudták, és ő is. Szinte megsajnáltam mivel valószínűleg ezeknek a videóknak a készítése volt az egyetlen izgalma egy ideig. Nem sajnáltam meg annyira, hogy visszautasítottam volna az ötszáz dolláros díjat.
Amikor visszaértem a lakásomba, Melody a számítógépemnél ült.
– Az összes firkáját átvittem a naplójába így most már csak a naptárt kell megnéznie minden nap. Van azonban egy, amit nem tudok kitalálni. Csak annyit ír, hogy – C/W – Mit jelent?
– Nem tudom. Biztos nem fontos, különben valaki már hívott volna.
– Ó, és ki az a Carla? Nemrég hívott; valamit ma estéről.
Jajj! Most jutott eszembe. Carla az egyik ritkán tervező kedvében azt mondta nekem, hogy szerda este jön át. C, Carla, W, szerda. A francba, a francba! Fel kellett készülnöm. Elindultam a zuhany felé, majd eszembe jutott Melody. Ebből gond lesz. Nem hittem volna, hogy Carla meg fog érteni egy nőt, aki a lakásomban lakik, és egy olyan nőt sem, aki úgy néz ki mint Melody. Nem mondhattam csak úgy Melodynak, hogy keressen helyet máshol éjszakázni; nem volt máshol. Nem is maradhatott itt. Talán ha elküldeném egy szállodába...
– Hé, Jase, ma este elmegyek. Felhívtam anyámat, és eljön hozzám. Mivel már nincs házam, egy szállodában lakik. Szeretnék nála aludni ma este és csak beszélgetni. Holnap reggel nem leszek itt kávét főzni.
Mindig is azt hittem, hogy a sors gondoskodik a kisgyerekekről, az autósokról és a magánnyomozókról. Ez nem azt jelenti, hogy valami közös van bennünk, bár Joyce-nak lenne néhány megjegyzése rólam és a
k
alf
is
alf
gy
alf
er
alf
mekekről
. Csak arról van szó, hogy amikor a dolgoknak valóban jó úton kellene menniük de nem teszik, a sors általában közbelép és gondoskodik rólunk.
– Nos, persze. Látnod kell anyádat, amikor csak teheted. Rendben leszek. Csak felmelegítem, ami ma reggelről maradt.
– Nem teheted. Kimostam az edényt. Kis zöld kezek próbáltak megragadni, amikor ma reggel megtöltöttem vízzel.
– Nagyon vicces. Ők a barátaim voltak. Menj, akkor is megoldom.
Kiment az ajtón, én pedig a zuhanyhoz rohantam. Észrevettem, hogy Melody szappant vásárolt, és némán megköszöntem. A víz hamarosan felmelegedett én pedig beugrottam és elkezdtem habozni. Körülbelül öt másodpercbe telt, mire megérintett a levendula erős illata. Na jó, legalább nem lesz olyan szagom, mint egy vaddisznónak. Borotválkoztam, használtam egy kis extra borotválkozás utáni szeszt hogy tompítsam a levendulát, és éppen az ingem gomboltam, amikor Carla kinyitotta az ajtót és belépett.
Odalépett és megcsókolt, ahogy csak Carla tud. Nem arról van szó, hogy a csókjai annyira különböznek, mint bármelyik másik nőé, de mindent belead magából. Arra késztetnek, hogy az ágyra dobd, és addig szerelmeskedj, amíg bele nem halsz. Tudja ezt, és szeret így izgatni, mielőtt belefogunk. A keze ellenőrizte a lágyékom. Kuncogott:
– A fenébe, még mindig működik –, majd összeráncolta az orrát. – Ó, Jase. Miért van olyan szagod mint anyám fehérneműs fiókjának?
Bénán kifogásoltam, hogy a szállodákban kapható kis szappant használtam, mert elfogyott.
– Bizonyára egy másik szálloda volt. Ugye nem egy csomó igazán puha kinézetű srác szállt meg ott? A szállodákban, ahol egyáltalán megszállok, elég semleges szappan van.
A legjobb, ha nem hazudsz Carlának. Ösztöne van a hazugságokhoz, és újra úgy érzem magam, mintha hat éves lennék.
– Csak felejtsd el. Holnap veszek egy igazán férfias szappant, ígérem.
– Rendben, csak ellenőrzöm. Nos, hova viszel ma este?
Vacsora után visszasétáltunk hozzám. Carla átölelte a karomat, és megkérdezte: – Jase, mit tennél, ha Joyce és Sheryl csatlakozna hozzánk?
– Úgy érted, vacsorára?
– Nem, buta. Az ágyban.
– Hát, nem igazán tudom. Eszembe jut néhány vad fantázia? – hmmm, Carla, Joyce, Sheryl és én. Egy darabig hagytam, hogy ezek a képek forogjanak a fejemben. Megráztam a fejem, hogy eltűnjenek.
– Ennek nem sok esélye van. Lehet, hogy meghívnak magukhoz, de szerintem egyiknek sincs sok haszna a férfiakból.
– Így van. Már kérdeztem őket.
– Istenem, te tényleg megkérdezted őket?
– Egyszer már mondtam, hogy kalandos vagyok. Ne aggódj, Joyce nevetett az ötletre. Azt mondta, nem akarja megvalósítani az álmaidat, és még ha meg is tenné, az valószínűleg megölne. Megkérdezte én is csatlakoznék-e hozzátok.
– És fogsz?
– Nem tudom. Gondolkodnék rajta. Lehet, hogy jó móka lenne egy másik nővel.
A lakásban Carla használta a fürdőszobát, és újra megjelent a melltartójában és a bugyijában. Ma este különösen kanosnak tűnt, és ostoba kinézetű vigyort vetett rám, mielőtt csókokkal elfojtott volna. Ezek nem kötekedő csókok voltak. Ezek "basszál meg most! " csókok voltak, és hamarosan levette a ruháimat. Viszonoztam a melltartójával, majd lesodortam a bugyit a csodálatos fenekére. Lerúgtam a csizmám és kibújtam a farmerből. Az ingem már régen eltűnt, de akkor nem nagyon érdekelt. Időben bementünk a hálószobába, és Carla lenyomott. Felmászott rám, és elkezdte keresni a nyelvemet az övével. Arra gondoltam, milyen csodálatos – az ajkai az enyémhez érnek, a bal keze a mellkasomat dörzsöli, a jobb keze a nyakamon, a másik keze a golyóimat szorongatja.
Várj egy percet!
Amikor legutóbb megnéztem, Carlának nem volt három keze, és nem hiszem, hogy kihagytam volna ezt az apró részletet. Finoman legördítettem magamról és körbenéztem.
– Mi a fene?
Átlátszó, fehér mackóba és tangába burkolva Melody állt az ágy mellett. Rám mosolygott, és a fejére húzta a macit. Lenyűgöző volt a hatás a melleire, amikor kirázta a haját. Carlára néztem, de a szemöldökráncolás helyett – biztos voltam benne, hogy az előzi majd meg a robbanást – volt egy másik mosoly, és az Melodyra irányult.
– Gyanított valamit? – kérdezte Melody.
– Ne képzelj róla olyan sokat. Végül is ő egy férfi.
Mindketten felkacagtak.
– Hm, elnézést hölgyeim, de mi a fene folyik itt. Nem tudtam, hogy ismeritek egymást.
– Nem is, egészen ma délutánig – mondta Melody. – Carla nem hívott, hanem ebédidőben jött át, hogy megbizonyosodjon arról, nem felejtetted el a ma estét.
– Tulajdonképpen többért jöttem, de nem voltál itthon. Ehelyett az asztalodnál találom ezt a csinos lányt, ezért megkérdeztem, miért van itt.
– És elmeséltem neki az egész történetet, Haroldról, és arról, hogy belém botlottál, és én segítettem visszaállni, és hogy hagytad, hogy itt maradjak, de nem... Nos, mindent elmondtam neki. A tegnap esti megfigyelést is.
– És megmutatta a videokazettát.
– Igen, együtt néztük. Emlékszel az utolsó részre, amikor lovagolt rajta, és megszorította a mellét? Nos, hirtelen Carla azt mondta, hogy kíváncsi lenne, milyen érzés lehet megszorítani egy másik nő mellét. "Nos, ő megmarkolja a tiédet, nem? " – kérdeztem. Azt mondta, hogy igen, de úgy gondolta, hogy ez valószínűleg más, főleg, ha olyan nagyok, mint az enyém. Azt mondtam, hát, csak mi lányok vagyunk itt, hajrá.
– Jase, isteni! Tényleg el kellett volna fogadnod az ajánlatát.
– Hé, ti ketten, van valami velem kapcsolatban, amit nem beszéltetek meg?
Mindketten gondolataiba merültek egy percre, majd Melody így szólt:
– Nem, nem hiszem.
Carla annyit mondott: – Nem..., nagyjából mindent megbeszéltünk, amit tudunk rólad.
– Nos, mindenesetre – mondta Melody – mondtam neki, hogy nagyon gyengéd volt az érintése, és a nagyon jó volt érezni a kezeit. Megkérdezte, hogy szeretném-e érezni az övét, így megtettem. Ez más, ha valaki mást érez, úgy értem... azt mondtam, ha ez annyira más, kíváncsi vagyok, milyen érzés lehet más dolgokban. Aztán Carla megcsókolt.
– Anélkül, hogy túl sok részletbe mennénk – mondta Carla – eléggé elragadtattuk magunkat, és a délután nagy részét az ágyadban töltöttük, hogy jobban megismerjük egymást. Mielőtt elindultam kidolgoztuk ezt a kis tervet, hogy meglepjünk, és működött.
– Meglepett, jól van. De hogy lehet..., úgy értem, mindkettőtök egyszerre..., nekem csak egy van...
Félbeszakítottam, amikor mindkét nő kacagásban tört ki. Nem élvezem, ha kinevetnek, de ez a sok mell ringatózás megérte.
– Amit most tenned kell, Jase, felejtsd el, hogy Melody és én vagyok itt, és koncentrálj arra, ami magától értetődő. Melody és én is így teszünk, és lefogadom, hogy mindannyian jól fogunk szórakozni.
– Igen, Jase, ne aggódj annyira. Most nézd, mit csináltál. Nagyon puha vagy. Meg kell javítanunk, ugye Carla.
Letolta a fehér bugyit a combján, és az a padlóra esett.

Emlékszem az elejére, mert Carla újra megcsókolt, és a nyelvével megpróbálta elérni a mandulámat. Melody hozzálátott, hogy megjavítsa a petyhüdt farkam problémáját, és még én is meglepődtem, hogy a kis srác milyen gyorsan nőtt hosszúra és erősre. Úgy látszik, nem csak a farkamat javította Melody, mert Carla csókja nedvesebb lett, apró nyögései pedig folyamatosan a számba bugyogtak. Carla mindkét kezét a vállamra tolta, és hátradőlt. Ahogy leereszkedett a száramra, több ujj is nyitva tartotta. Az ujjak eltűntek, majd Melody átmászott a mellkasomon. Az ajkaim közé bökte egy ujját, és én megkóstoltam Carla ismerős csípősségét.
Melody puffadt kis ajkaira bámultam körülbelül hat hüvelyk távolságból, és ő kinyitotta őket az ujjbegyeivel. Egy pillanatig simogatta magát, majd
m
alf
eg
alf
alf
alf
lt
még egy ujjal. Más volt, mint Carla, de a különbség annyi volt, mint a jó Rajna és a jó Chablis között. Csak egy pillanatra kóstolhattam az ízét, mert az ajkak ráültek az arcomra, és szokásom szerint a nyelvemet azonnal közéjük temettem. Melody kis gombja megütötte az állam, és megborzongott. A csípője ringatózni kezdett, ahogy megpróbálta simogatni a növekvő dudort az arcomon. Az egyetlen dolog, amit láttam, az Melody határozott, kerek feneke volt, és más amúgy sem érdekelt.
Hallottam, ahogy Carla felnyög:
– Igen, ez nagyon jó! –   és azt hittem hozzám beszél, mígnem Melody visszasúgta:
– Imádom azt érezni, ahogy megkeményednek, amikor meghúzom őket. – Gyorsan odaböktem Carlához. Nem akartam, hogy elfelejtse, én is itt vagyok. A jutalmam egy zihálás volt:
– Ó, a francba, Jase. Csináld még ezt!
Carla rám tűzte magát, megforgatta a csípőjét, és megborzongott. Hallottam a csókjaik hangját, és bár nem láttam őket, a nedves, csattanó hang és a kis nyögések a végső robbanás felé löktek, és ismét Carlába temetkeztem.
Melody elveszett az érzésekben, amelyeket a nyelvemmel és az ajkaimmal keltettem, és rám engedte a súlyát. Először kicsit aggódtam, hogy esetleg megfulladok, de amikor megnyaltam a kis megnyúlt bimbóját, a nyelvemre ívelt, és elakadt a levegőm. Nem emlékszem, hogy ezt még egyszer megcsináltam, de nem haltam meg, úgyhogy azt hiszem, a túlélési ösztönöm mindig beindult, amikor levegőt kellett vennem. Éreztem, hogy az ujjbegye becsúszott Carla és közém, és a kis kiáltás, amit hallottam, gyors lökések sorozatát indította el, amelyek majdnem átlöktek a határon.
Keményen próbáltam kitartani, amíg Carla oda nem ért, de amikor rámszorult a hüvelyével, minden elveszett. Az intenzív feszültség érzése egy pillanatra átvillant rajtam, majd kitörtem. Carla biztosan érezte, mert újra összeszorult, halk nyögése magas sikításig fajult, és meg kellett kapaszkodnom a lábaiban, hogy benne maradjak. A második löket belé fröccsent, és a csípője ismét lenyomott, hogy olyan mélyre lökjön, amennyire csak tudott. Gyorsan megpörgettem Melody lüktető dugóját, és ő is felkiáltott. Éreztem, hogy a hullámzás a térdénél megindul, végighalad a combján, és végül belerázkódik a csípője. Majdnem eltörte az orrom, ahogy az arcomra zuhant, és az egyetlen dolog, amit tehettem, az volt, hogy oda-vissza reszeltem a nyelvemet a kis gombja hegyén. Carla ismét lecsapott rám, egy darabig őrülten libbent közöttünk az ujjbegy, majd Melodyval zihálva, lihegő elengedésben egymás karjába omlott. Carla valószínűleg nem vette észre a harmadik kilövellésemet, de éreztem, hogy a járata megmarkol, ahogy eltalált.
Egy perc után, ami alatt leltároztam az energiaraktáraimat, és úgy döntöttem, még egyszer kibírom mielőtt lejárok, halk kuncogást hallottam felettem, és éreztem lágy csípőjük hullámzását, ahogy nevetéssé nőtt.
– A fenébe, ez nagyszerű volt. Melody, nem tudom, hol tanultad ezt, de meg kell tanítanod.
Egy pillanattal később megszólalt: – És nem feledkeztem meg rólad, Jase drágám. A szokásos, kivételes módon tetted a dolgod.
Melody felemelkedett az arcomról, és amikor kinyitottam a szemem, mindketten engem bámultak.
– Neki is remek nyelve van, de most rajtam a sor. Több mint hat hónap telt el, és újra férfit kell éreznem magamban. Nem mintha te nem lennél igazán nagyszerű, Carla, mert az vagy. Olyan dolgokat csináltunk, amelyekről nem tudtam, hogy lehetségesek.
– Ó, én mindent tudok a nyelvéről, és szándékomban is áll kóstolni belőle. Ha belegondolunk, Jase mindkét végén jól teljesít.
Mindketten újra kuncogtak, én pedig lehunytam a szemem, amikor láttam, hogy helyet cserélnek...

Utána valahogy összemosódtak a dolgok és nagyjából csak arra emlékszem, hogy nyaltak, szívtak, simogattak, lovagoltak, és még néhány dologra, aminek szerintem nincs is neve. Minden tőlem telhetőt megtettem, hogy próbáljak nyalni, szopni, simogatni, lovagoltatni és más dolgokat is, de egy idő után csak felnyomtam a nyelvem bármibe ami az arcomba nyomódott, és megsimogattam bármit amit elértem.
Néhány epizód eléggé kiemelkedik ahhoz, hogy emlékezzek rá. Másnap merev volt a nyakam attól, hogy egyformán figyeltem a két borotvált ajakra, amelyek az arcomon lebegtek. Folyamatosan fel-le kellett hajtogatnom a nyakam, hogy elérjem őket, de a hangok, amelyeket hallottam, nem panaszkodtak. Örültem, hogy nincsenek szomszédaim. Carla mindig nagyon hangos volt, amikor elélvezett, de Melody egyenesen sikítónak bizonyult. Nem bántam, érted. Valójában azt tapasztaltam, hogy egy jól elhelyezett nyalás a kis csiklója hegyén minden alkalommal hangos sikításhoz vezet. Úgy tűnt, élvezi, ezért sokat csináltam.
Arra is élénken emlékszem, hogy két női ajak és az ujjai mindig megkeményítettek, miután már azt hittem, hogy a következő hónapra végeztem. Dacolok minden férfival, hogy puha tud maradni miközben egyszerre szopják, nyalják és simogatják. Az sem árt, ha dupla maréknyi puha mellem van, és mindkét nő folyamatosan a mellbimbójához húzza a kezemet.
Mivel időnként pihennem is kellett, nekik meg nem, ezért csak ültem és néztem. Elképesztő volt, milyen finoman és lassan szeretkeztek. Velem Carla általában csupa akció volt, és mindketten gyorsan elértük a csúcsot. Melodyval rengeteg finom csók volt, végtelen számú gyengéd simogatás itt-ott, és végül a nyelve gyors pöccintései, ahogy az ujjait Melody csodálatosan nedves puncijába csúsztatta. Melody stílusa egy kicsit leleményesebb volt, és majdnem elvesztem, egyedül, amikor megfogta a mellét, és megdörzsölte a mellbimbójával Carla duzzadt csiklóját. Carla azonnal a magasba ívelt, és felnyögött, ahogy az elengedés görcsei áramlottak rajta. Melody éppúgy segített magán, mint Carlán, és gyorsan apró, magas hangú kiáltozásokkal követte, ahogy a saját reszkető szabadulása elsöpört rajta.
Nem tudom, mikor álltunk meg. Csak arra emlékszem, hogy néhány óra elteltével az ujjaim és a nyelvem merevek maradtak, és kezdtem tűnődni rajtuk. Elveszítettem a nyomát annak, hogy kinek a mellbimbója van a számban, melyik duzzadt szeméremajkat simogattam, és melyik nő feküdt, alattam vagy mellettem. Tudom, hogy néha mindkettő volt, de ettől eltekintve minden olyan elmosódott lett, hogy mindenhol megérint, és cserébe megérinthetem én is.

Arra ébredtem, hogy puha ujjbegyek vonalakat húztak a mellkasomon. Mindkét nő engem nézett és mosolygott. Visszamosolyogtam, és mosolyomat gyorsan elfedte két nedves, kutató ajak. Néha megcsókoltak, néha egymást, és – bár még mindig nem tudom, hogyan-, néha mindannyian egyszerre csókolóztunk. Amikor elengedtek, levegő után kapkodtam, ők pedig kinevettek.
– Nos, Jase, ez nagyszerű volt, nem? – Carla mindig a lényegre tért.
– Fantasztikus volt és körülbelül egy hét múlva már ki is tudok kelni ebből az ágyból.
– Lám – mondta Carla –, ezért van szükséged egy olyan személyi asszisztensre, mint nekem.
– Nem engedhetek meg magamnak titkárnőt, nincs elég munkám.
– Lehet, hogy meg fogsz lepődni mennyien hívnak és nem hagynak üzenetet – mondta Melody –, és én nem vagyok a titkárnőd. Én a személyi asszisztensed vagyok.
– Még mindig nem engedhetem meg magamnak, akárhogy is nevezzük. És ne beszélj úgy, mintha már megtörtént volna.
– Rendben, de akkor meg kell tartanom a díjakat, amiket megkerestem miközben azt a kukucskáló tomit nézted az áruházban. Lehet, hogy elindítom a saját vállalkozásomat, és versenyezni fogunk.
– Milyen díjak? Tegnap nem kaptam ügyet.
– Igen, találtunk. Megaláltunk három bujkálót – azt hiszem, hívják őket-, és ezzel háromszáz dollárt kerestünk. Mondtam annak a kedves embernek a hitelügynökségnél, hogy három nap alatt megtalálunk bárkit különben nem számolunk fel díjat. Küldött egy listát mára. Hat találkozót is beütemeztem neked. Kettő olyan nővel van, aki azt hiszi, hogy a férjük félredug és el akarnak válni, három az alkalmazottak lopási megfigyelése. Az utolsó hívás furcsa volt. Mr. Downwoody Azt mondja, hogy a lánya megint elment, és azt akarja, hogy megtaláld. Azt a kisbuszt nagyon sokat fogod használni, és a bejegyzésed szerint olajat kell cserélni, úgyhogy azt ma délután elintézem. Ja, és Carla és én látni akarjuk a válóperek felvételeit.
– Hogyan követted nyomon a bujkálókat? Nem tudsz erről semmit.
– Igen, igen, ezt mondtad tegnap este, emlékszel? Kettőt megtaláltam a telefonjukkal; a harmadikat meg kellett keresnem az adatbázisban. Tényleg nem szabad a monitorra ragasztott post-it-en hagyni a jelszavadat, tudod? Egyébként az előfizetésed lejárt, ezért megújítottam. A számla a következő hitelkártya-kivonaton lesz.
– Hogyan szerezted meg a hitelkártyámat?
– Nem tettem ilyet, de az íróasztalon mindenhol jelentések hevernek. Csak kiválasztottam egyet, és azt a számot használtam. Elfogadták, úgyhogy jónak kell lennie.
Elveszítettem ezt a csatát, és úgy döntöttem, hogy megpróbálok egy oldalsó manővert.
– Nem maradhatsz itt, Melody. Nincs elég helyem.
– Tudom, de nem is kell. Mivel most van munkám, kibéreltem a saját lakásomat. Ismered azt a másik ajtót a lépcső tetején? Nos, az az új lakásom, vagy hamarosan az lesz. A tulajdonos nagyon megértő, de a kauciót és az első havi bérleti díjat oda kell adnom neki.
– Az az ajtó a következő épületbe nyílik. Nem is tudom, kié. Honnan tudtad meg?
Carla megköszörülte a torkát.
– Öhm, tulajdonképpen... az az enyém. A válási egyezség része volt. Az első emeleti bérlőknek nem volt szükségük a helyre, és túl elfoglalt voltam ahhoz, hogy bármit is csináljak vele. Melody rendben tartja nekem, természetesen a személyi asszisztensi állásától való szabadidejében.
Egész életemben soha nem nyertem vitát nővel szemben, és nyilvánvaló volt, hogy kettővel még rosszabbak az esélyek.
– Rendben, kipróbálom egy darabig, de nem ígérek semmit. Túl fáradt vagyok ahhoz, hogy megküzdjek veletek, ezért feladom.
Közelebb bújtak egymáshoz, és éreztem, hogy az ujjak felfelé kúsznak a combomon.
– Nem akarunk mi veszekedni veled, Jase – búgta Carla.
– Te jó ég, dehogy is – kontrázott Melody.
Az összes ujj egyszerre ért el ernyedt farkamhoz, és lassan simogatni kezdett.
– Istenem, nem. Nem vagyok én valami szuper csődör. Csak egy férfi vagyok. Egy darabig nem tudom újra csinálni.
Melody lágy hangja a fülembe súgta.
– Mr. Willy nem ezt mondja. Egyre merevebb. Ó! Hogy felugrott! Azt hiszem, tetszel neki. Sok időt kell bepótolnom, és az elmúlt hat hónapot azzal töltöttem, hogy arról olvastam, hogyan tegyem. Szükségem van rád. Most nekem, és azt hiszem, Carlának is. Annyira elázott.
A lélegző hang a másik fülembe duruzsolt:
– Ó, Istenem, Jase, éreznem kell a nyelvedet, szükségem van rá, hogy megkóstolj, meg kell nyalnod! Most szükségem van rá, és tudom, hogy Melodynak szüksége van a merev farkadra. Olyan sokáig nélkülözte. Segítesz nekünk, ugye, édesem?

Sóhajtottam, mielőtt Carla ajkai az enyémhez értek volna közvetlenül azután, hogy Melody beszopta a farkam fejét. Újra felsóhajtottam, miközben mindketten átlendítettek rajtam egy-egy lábukat. Amikor Melody a faszomra süllyedt és ringani kezdett, felnéztem a csillogó, nedves ajkakra, amelyek a szám felett meredeztek. Az ajkak leereszkedtek, amíg Carla kis lüktető gombja meg nem ütötte az orrom. Apró nyögést hallatott miközben a nyelvem a harmatos szirmok között a puha bordák felé siklott benne.
Melodynak igaza volt. Carla csöpögött. Carlának is igaza volt. Melody lassú mozdulatokkal indult, de nemsokára kapaszkodnom kellett, hogy lépést tudjak tartani vele.
Nos, nem vagyok az a bolond, akinek gondolnak.
Tudom, hogy ezeket a suttogásokat is eltervezték. A világon nincs két nő, aki valóban így beszélne, és sokkal valószínűbb a lottó főnyeremény mint az, hogy egyszerre álljanak elő ezekkel a szavakkal. Nem Mark Twain volt az, aki azt mondta?
" – Jobb ha bolondnak tartanak, mint kinyitni a szádat és eloszlatni minden kétséget. "
Amúgy sem mondhattam volna semmit, még ha akartam volna is; Carla az arcomon ült. Úgy döntöttem: játszom, és hagyom, hogy elhiggyék, hogy becsaptak. Ott, ahol álltam, vagy inkább onnan, ahol feküdtem, sokkal rosszabbul is alakulhattak volna a dolgok.
Melody lihegni kezdett, Carla le akarta gyalulni az orromat, én pedig pokolian élveztem mindkettőt.
"Mr. Willy" is nagyon jól érezte magát. Arra gondoltam, hogy megteszem amit tudok és meglátjuk mi sül ki ebből az egészből...
Bot-ok részére nme engedélyezett a szavazás!
Szavazás átlaga: 8.7 pont (33 szavazat)
Rakd a kedvenceid közé!
Oszd meg másokkal is! Facebook Twitter

Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!
sportyman (alttpg)
2024. október 1. 09:48
#6
Nagyon érdekfeszítő történet hatalmas kefélésekkel. A fordítás kiváló!
3
salsa
2024. szeptember 29. 18:30
#5
Lentebb válaszoltam
2
Ez egy válasz Éva596 2024. szeptember 29. 08:30-kor írt üzenetére.
salsa
2024. szeptember 29. 09:37
#4
Valóban nagy kedvvel fordítottam. Ez a blazírt, Marlowe-típusú figura a kicsit 'noir' ízű narrációval egészen más volt mint azok a történetek amelyekkel eddig összefutottam. Lehet, máshol megírtam már: vadászom a sablontól eltérő írásokat és ez kapóra jött egy regény lefordítása után. Nagyon örülök, hogy tetszett.
2
Éva596
2024. szeptember 29. 08:30
#3
Úgy látszik a többieknek is tetszik ez a sorozat, ugyanúgy, mint nekem. A tipikus amerikai whisky ivó magánzsaru. Azért is jó és érdekes, mert minden eset más és más, de számára megoldhatatlan ügy nincs. Wendy után, nagyon jó választás volt, és szerintem ez számodra is pihentetőbb lett, mint az. Úgy érzem ebben már lubickoltál, és élvezted a fordítást.
2
didide
2024. szeptember 29. 06:22
#2
Több szex lehetett volna. De nagyon jó volt így is.
2
T
Törté-Net
2024. szeptember 29. 00:00
#1
Mi a véleményed a történetről?
1