Én és a bátyám

Szavazás átlaga: 8.84 pont (140 szavazat)
Megjelenés: 2010. július 26.
Hossz: 12 826 karakter
Elolvasva: 7 969 alkalommal
Literotica oldalán olvasható Donna19063: "Me and My Brother Paul" munka magyarítása
(Minden résztvevő a képzelet szülötte (így nincs vérségi kapcsolat közöttük), a valósággal való bármilyen egyezés a véletlen műve.)
Amikor történetűnk kezdődött, huszonhárom éves, mesterképzést kezdő egyetemista voltam. Bátyámmal, a két évvel idősebb Paullal laktam...

Vissza az egész! Valójában évvekkel korábban kezdődött életünk megváltozása.

Tehát, akkor kezdem újra.
Paul az egyetemi alapképzés után gyakornoki munkát keresett, én pedig befejeztem az előkészítő évet az egye-temen. Készültűnk a nyárra, hazatérésre a koliból.
Szüleink kipufogógáz mérgezésben haltak meg. Egy kis autójavító műhelyük volt az országút mellett, ott történt a baleset.
Nem akarom hosszúra nyújtani, a temetés után szembesültünk anyagi helyzetűnkkel. Több mint súlyos, reménytelen volt!
Szüleink a taníttatásunkra vették fel a kölcsönt, jelzálogot terhelve házukra, műhelyükre. Halálukig pontosan fizették. Ez még a "diákhitel" elterjedése előtt történt.

Bátyám magyarázta meg a helyzetűnket.
– Gail. – mondta. – A törvény szerint csak az örökségűnk értékéig, de addig teljes értékben, kell teljesíteni az örökökölt tartozást. Ha mindent eladunk, szinte semmink sem marad. Évekig nem tanulhatúnk, mert nem len-nénk hitelképesek. Szüleink becsületes embernek neveltek minket, ezért inkább szeretnék megegyezni hitelező-inkkel halasztott fizetésben.
Egyetértettem!
Paul tárgyalt a család régi bankjával. Barátaink segítségével mindent eladtunk, az egyetemem közelében vehet-tünk egy olcsó, felújítandó kis házat, új hitelszerződést kötöttűnk. A kölcsön nagyrészét visszafizettük. Paul ott talált munkát egy utazási irodában. Sokat utazott, ritkán (általában csak hétvégeken volt itthon), így kettesben is elfértünk az egyetlen lakható szobában. Úgy számoltunk, három év alatt kifizetjük adóságainkat.
Mindketten nagyon takarékoskodtunk, én is szereztem diákmunkát, az utazási és kollégiumi kiadásokat is megtakarítottuk, ezért már két év alatt sikerült megszabadulni az örökölt adóságtól.

A kölcsön visszafizetése után kényelmesebb lett a helyzetűnk, már a ház komfortját is javítani tudtuk. Az életűnk fokozatosan rendeződött. Minden eseményre együtt mentünk, ezért – bár néhányan tudták, testvérek vagyunk – a legtöbben házaspárnak gondoltak minket, azonos családnevünk alapján.
Nem világosítottuk fel őket, részben azért, mert nem szívesen beszéltünk magunkról, részben talán azért, mert előre gondoltunk...

Nemi életűnk mindig szűzies volt, még szüleink életében volt egy-két randink, de mostanában semmi.
Ez csak a történet eleje! Érdekel a teljes, 6 oldalas történet? És a több, mint tízezer másik?
VIP-tagsági váltásához válassz az alábbi csomagok közül!
Próbaidős
40 nap
960 Ft
Ezt választom!
telefonhívással
Kezdő
120 nap
2000 Ft */5.2€
Ezt választom!
bankkártyával
ingyen:
1 hónap
Haladó
180 nap
2760 Ft */7.2€
Ezt választom!
bankkártyával
ingyen:
2 hónap
A legjobb ár/érték arány!
Profi
365 nap
5380 Ft */14€
Ezt választom!
bankkártyával
ingyen:
4+ hónap
* 384 EUR/HUF árfolyammal számolva
A szavazáshoz VIP-tagsági szükséges!
Szavazás átlaga: 8.84 pont (140 szavazat)
Rakd a kedvenceid közé!
Oszd meg másokkal is! Facebook Twitter

Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!
v
vasas62
2023. október 3. 15:14
#10
Férj-Feleség-csak papír.
1
Andreas6
2017. február 17. 09:56
#9
Egyetértek Katával. Még annyit, hogy bosszantanak a helyesírási hibák - hogyan lehet hosszú ű-vel írni, hogy éltünk? Nem elírás, mert rengeteg helyen fordul elő. Már is = máris, stb. Sajnos, sokkal gyengébb, mint a szerző többi írása.
1
f
feherfabia
2016. január 30. 05:11
#7
Tetszett!
1
a
A57L
2015. július 9. 04:17
#6
Közepes lett.
1
zsuzsika
2014. november 6. 09:38
#5
Jó.
1
l
listike
2013. július 1. 08:41
#4
Nagyon tetszett.
1
Kata
2010. augusztus 16. 23:00
#3
Kinky! Nem tisztem megvédeni az írót,de...
Először! Aki csak "msn nyelven" tud írni,annak kevésbé kellene kritizálni azokat, akik még tudnak magyarul (ld. "fúúú,baszki. xD"😉.
Másodszor! A "kakas" a magyar nyelvben is használatos férfi nemiszerv szinonima - remélem az utolsó szót nem kell megmagyaráznom!
Harmadszor! Valóban lehetett volna "magyarabbra" fordítani - de ebben a relációban nem a "cock" fordítása a gond - hanem,hogy a szórend és jó pár kifejezés, nagyon "amerikai" maradt és nem adta ki az adekvát, magyar értelmet. Semmi baj, ez inkább csak gyakorlat és figyelem kérdése.
Szerintem a trágárság - mert látom azt hiányoltad főleg - olyan tizennégy éves korig izgató. Később beérik az ember és megérti az erotikát is. Aki nem, azt sajnálom, mert az életéből valami nagyon jó fog kimaradni!
1
K
Kinky
2010. július 30. 21:37
#2
Fúúú, baszki. xD Nos először is a "kakason" hatalmasat röhögtem. Tuti vagyok benne, hogy az eredeti író nem ezt akarta ezzel mondani. A szó ami a cock lehetett, amiről tudjuk, hogy kakast, de FASZT is jelent. Tehát a szó FASZ akart lenni. Nem pedig kakas. xD
A másik dolog, hogy tiszta nyálas volt és alig volt izgató. Szóval nálam 3/10.
1
T
Törté-Net
2010. július 26. 00:00
#1
Mi a véleményed a történetről?
1