A+ A-

A hentes

Fordítás
Egyikünk sem beszélt Néztem hogyan ját föl-le az ablaktörlő, s beburkolództam az arcomba hulló nedves hajam illatába. Kinyitotta az ajtót és bevezetett a lakásba. Átázott a szandálom, a lábam hozzáragadt a cipő műanyag talpához. A nappaliba vezetett, leültetett; hozott egy kávét. Aztán bekapcsolta a rádiót, öt percre elnézést kért. Le kellett zuhanyoznia.
Odaálltam az ablakhoz, kissé félrehúztam a függönyt, és néztem az esőt.
Az esőtől pisilési ingerem támadt. A vécéből jövet benyitottam a fürdőbe. Forró pára terjengett a helyiségben. A zuhanyfüggönyön keresztül megpillantottam tömzsi testének körvonalát. Kicsit félrehúztam a függönyt, és néztem őt. Felém nyújtotta a kezét, de én kitértem előle, mondtam, inkább megmosom a hátát. Felálltam a zuhanyozó kávájára, a forró víz alá tartottam a kezem, fogtam a szappant, és addig forgattam a tenyeremben, amíg vastagon be nem lepte a hab.
Körkörös mozdulatokkal dörzsölni kezdtem a nyakát és a vállát. Széles, fakószín, izmos válla volt. A gerincvonalát követve végigszappanoztam a háta egyik, majd a másik felét. Megdörzsöltem a derekát, és egy kicsit átnyúltam a hasához. A szappan finom, illatos habot, remegő, fehér buborékhálót képezett, síkos puha szőnyeget vont a tenyerem és a csípője közé. Többször végigjártam a gerincét, lentről felfelé, egészen a nyakszirtjéig, ahol azok a kis haj-pihék ütköznek, amelyeket rövid fazonú frizuránál olykor eltüntet a fodrász zümmögő nullásgépe.
Visszatértem a vállához, majd egymás után beszappanoztam a két karját. Elernyesztette a végtagjait, de így is éreztem ruganyos, dudorodó izmait. Alkarját fekete szőr borította, alaposan be kellett vizeznem
a szappant, hogy megálljon rajta a hab. Haladtam tovább felfelé, és elértem az üreges. bozontos hónaljáig.
Ismét beszappanoztam a kezem, és körkörös, masszírozó mozdulatokkal megmostam a fenekét. Terjedelmes, de formás feneke volt, kecsesen ívelt át a keresztcsontján, és feszesen kapcsolódott az alsó végtagokhoz. Újra és újra bebarangoltam ezt a gömbölyűséget, kezem és szemem jól meg akarta ismerni ezt a testhajlatot.
(...)
Ez csak a történet eleje! Érdekel a teljes történet?
Válts te is VIP tagságit, és lépj be vele! Klikkelj ide!
A szavazáshoz VIP szükséges!

Átlag: 5.1 pont (10 szavazat)

Szakértői szavazás!
Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!
Eddigi hozzászólások
#8 zsuzsika 2016. 02. 24. szerda 08:41
Közepes.
#7 listike 2014. 07. 7. hétfő 07:33
Elmegy.
#6 A57L 2014. 01. 5. vasárnap 03:05
Jó írás.
#5 papi 2013. 08. 11. vasárnap 18:59
Nem rossz
#4 Liza 2008. 08. 22. péntek 09:09
de ammeg.kiírta h fordítás:)
#3 Liza 2008. 08. 22. péntek 09:09
hát igen...érződik hogy ez egy komoly írás,főleg ahogy leírja a lovaglás utánni részt...azthiszem tudom már mek könyvet fogom olvasni:)
Kössz,Ede.
#2 Ede 2007. 11. 4. vasárnap 23:20
A történet jó, csak sajnos nem saját írás.
Innen származik a részlet:
Reyes, Alina: A HENTES című könyve
#1 Törté-Net 2007. 10. 16. kedd 00:00
Mi a véleményed a történetről?