Jacksonville-be költöztem
Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!
Eddigi hozzászólások
#5 A57L 2015. 07. 9. csütörtök 04:19
Nem lett rossz.
#4 listike 2014. 02. 4. kedd 06:55
Nagyon jó.
#3 papi 2013. 06. 4. kedd 05:54
Nem rossz
#2 Zsazsa33 2010. 09. 15. szerda 20:01
Abszolút korrekt a fordítás(!)és éppen ez a baja. Egy műszaki szöveget valóban így kell fordítani.(Ez a "hiba" megjelenik az előző történeteidben is.)
Próbáld meg a nyers fordítás elkészülte után végig gondolni, hogy ezt miképpen mondanád magyarul és így fésüld át az egészet. Meglátod sikere lesz és megéri a többlet munkát.Ne spórolj a névelőkkel sem ennyire.
Bocsi, nem kioktatni, hanem segíteni szeretnék.
#1 Törté-Net 2010. 09. 13. hétfő 00:00
Mi a véleményed a történetről?